이 문장들만 외워도 외국인과 대화하는데 전혀 문제없다

[A]
A piece of cake. 식은 죽 먹기지요
Absolutely. 절대적으로 그렇지요
After you. 먼저 가시지요
Always. 항상 그렇지요
Amazing. 신기 하군요
And then? 그리고 나서는요?
Any good ideas? 어떤 좋은 생각 있어요?
Any time. 언제라도요
Anybody home? 집에 누구있어요?
Anything else? 그 밖에 뭐 있어요?
Are you in line? 당신은 줄에 서 있어요?
Are you kidding? 당신 농담이에요?
Are you serious? 당신은 심각 해요?
At last. 드디어
Attention, please! 좀 주목 해 주세요
Awesome! 와우~ 멋지다

[B]
Back me up. 나를 지원해 주세요
Be my guest. 사양하지 마세요
Be patient. 좀 참으세요
Be punctual! 시간좀 맞춰
Be right back with you. 곧 당신에게 돌아 올께요
Be seated. 앉으세요
Beat it. 이자리에서 꺼져
(Beer), please. (맥주) 주세요
Behave yourself. 행동자제를 하세요
Better late than never. 늦는 것이 안 하는 것보다 낫지요
Better than nothing. 없는 것 보다 낫지요
Boy! It hurts. 야, 그것 아픈데
Break it up. 그만 싸워요

[C]
Call me Sam, please. 샘이라고 불러 주세요
Can I get a ride? 나를 태워다 줄 수 있어요?
Can you hear me now? 지금 나와 이야기 할 수 있어요?
Can't argue with that. 그것에 대해서 왈가 왈부 할 필요가 없지요.
Can't be better than this. 이것보다는 좋을 순 없지요
Cash or charge? 현찰이요 아니면 달아 놓을 까요?
Catch you later. 나중에 보자구요.
Certainly. 확실히 그렇지요.
Charge it please. 대금을 크레디 카드에 달아 놓으세요
Check it out. 이것을 확인해 보세요
Check, please. 계산서 좀 주세요
Cheer up! 기운을 내세요
Cheers! 건배
(Coffee), please. (커피) 주세요
Come and get it. 와서 가지세요 와서 먹어요
Come on in. 들어 오세요
Come on. 설마
Congratulations! 축하 합니다
Could be. 그럴 수도 있겠지요
Couldn't be better then this. 이보다 더 좋을 순 없어

[D]
Definitely. 확실히 그렇지요
Delicious! 맛있어요
Depends. 경우에 따라 다르지요
Did you get it? 알아 들었어요?
Didn't I make myself clear? 제 입장을 확실하게 말하지 않았나요?
Disgusting! 기분 나빠. 재수 없어
Do I know it? 저도 압니다. 누가 아니래요?
Do I look all right? 제가 괜찮아 보여요?
Do you follow me? 내말 알아 듣겠어요?
Do you have everything with you? 모든 것을 가지셨나요?
Do you? 당신은요?
Doing okay? 잘 하고 있어요?
Don’t get too serious. 너무 심각하게 그러지 말아요
Don’t miss the boat. (보트를 놓치듯이) 기회를 놓지지 마세요
Don’t press (push) your luck. 너무 날 뛰지 마세요 (행운을 밀지 말아요)
Don't ask. 묻지 말아요
Don't be a chicken. 너무 소심하게 굴지 말아요. 너무 겁먹지 마
Don't be afraid. 두려워 하지 마세요
Don't be foolish. 멍청하게 굴지 말아요
Don't be modest. 겸손해 하지 말아요
Don't be shy. 부끄러워 하지 마세요
Don't be silly. 싱겁게 놀지 말아요
Don't bother. 신경쓰지 마세요
Don't bother me. 나를 괴롭게 하지 말아요
Don't change the subject! 화제를 다른데로 돌리지 마요
Don't get into trouble. (Stay out of trouble.) 사고 치지마
Don't get upset. 너무 화 내지 말아요
Don't mess with me. 날 함부로 대하려고 하지 말아요.
Don't let me down. 나를 실망시키지 말아요
Don't make me laugh. 나를 웃게 하지 말아요
Don't push me! 너무 강요 하지 말아요
Don't push (press) your luck! 행운을 밀어 내지 마세요. 너무 까불지 마세요
Don't push! 밀지 말아요.
Don't worry about it. 걱정하지 말아요
Drive safely! 안전하게 운전해요

[E]
Easy does it. 천천히 해요. 천천히 하는 것이 잘 하는 거에요
Either will do. (Anything will do.) 둘중에 어떤 것이든 되요 (어떤 것이든 되요)
Enjoy your meal. 맛있게 드세요
Enough is enough. 충분 하니까 이제 그만 해요
Exactly. 정확하게 맞어요
Excellent! (Super!) 잘 했어요
Excuse me. 실례 합니다

[F]
Far from it. 아직 멀었지요
Fifty-fifty. 50:50 입니다.
Follow me. 따라 오세요
For good? 영원히?
For what? 왜? 무엇을 위해서요?
Forget it. 그것에 대해서는 잊어 버리세요. 신경꺼요.

[G]
Get in the line. 줄을 서세요
Get lost! 당장 꺼져 버려
Get off my back. (등에 업혀 있지 말고) 이제 나를 고만 괴롭혀요
Get real! 현실적이 되세요. 냉정해 지세요
Get the picture? 이제 뭔가 그림이 보이세요?
Give it a rest. 이제 그만 두세요. (이만 좀 쉬세요)
Give it a try. 노력 해 보세요
Give me a call. 제게 전화 주세요
Gladly. 기꺼이 하지요
Go ahead. 어서 그렇게 하세요
Go fifty-fifty. 반반 나누어 내지요
Go for it. 그것을 한번 해 보시지요. 노력 해 보시지요
Go get it. 가서 가지세요
Go on, please. 어서 계속 하세요
Going down? 내려 가세요?
Going up? 올라 가세요?
Good enough. 그 정도면 충분 합니다. 좋습니다
Good for you. 당신에게 좋은 일이지요
Good luck to you! 당신에게 행운을 빕니다
Good luck. 행운을 빕니다
Good talking to you. 당신과의 대화는 즐거 웠어요
Grow up! 좀 철좀 들어라
Guess what? 뭔지 알아 맟추어 봐요

[H]
Hang in there. 좀 견뎌 봐요
Hang loose. 좀 편히 쉬고 있어요.
Hang on! 잠깐 기다리세요
Have a nice day. 나이스한 (좋은) 날 되세요
Have fun! 재미있게 지내세요
He didn't show up. 그 는 나타나지 않았어요
He is history to me. 그 는 나에게 지난 일이에요
Help me! 도와 주세요
Help yourself. 마음껏 하세요
Here is something for you. 여기 작은 선물 받으세요
Here you are. 여기에 있어요
Hi ! 안녕
Hold it ! 움직이지 마요
Hold on. 잠깐 기다리세요
How about you? 당신은 어때요?
How big is it? 얼마나 큰데요?
How come? (Why?) 왜요?
How do you like here? 여기 좋아 하세요?
How have you been? 그 동안 어떻게 지냈어요?
How many times do I have to say? 몇번이나 말해야 알겠어요?
How many? 수가 얼마지요?
How much? 양이 얼마지요?
How was your trip (vacation)? 여행 (휴가)는 어땠어요?
How? 어떻게?
How's everything? 모든 것이 어떻세요?
How's work? 일은 어때요?
How's you family? 가족은 잘 있어요?

[I]
I agree. 동의 합니다
I am (deeply) touched. 감동 정말 되었어요
I am a little disappointed. 좀 실망했어요
I am all set. 난 모든 준비 완료
I am aware of that. 그것을 파악하고 있습니다
I am back. 저 돌아 왔습니다
I am broke. 나는 무일품입니다
I am coming. 지금 가요
I am crazy about her. 나는 그녀에 빠졌어요
I am exhausted. 난 기진맥진입니다
I am fed up with this. 이것에 진저리가 났어요
I am free. 한가 합니다
I am full. 배불러요
I am getting hungry. 배가 슬슬 고파 오는데요
I am going to miss you. 나는 너를 그리워 할 거야
I am impressed. 인상이 좋았어요. 감동 받았어요.
I am in a hurry. 좀 바쁩니다
I am in need. 궁색 합니다
I am nearsighted. 근시입니다
I am on duty. 근무중입니다
I am scared to death. 난 무서워 죽겠어요
I am serious. 난 진심이에요
I am short-changed. 잔돈이 모자라는데요
I am single. 나는 미혼입니다
I am sorry. 미안해요
I am starving to death. 배가 고파 죽겠네여
I am stuffed. 배가 부르네요
I am upset. 화가 납니다
I bet. 내기를 할정도로 자신있다
I can tell. 그렇게 말할 수 있어요. 그렇게 보이는데요
I can handle it. 내가 다룰 수 있어요
I can not handle it anymore. 난 더 이상 다룰 수 가 없어요
I can’t afford that. (주로 재정적으로) 그것을 감당 할 수 없어요
I can’t help it. 어쩔수 없어요
I can't say for sure. 확실히는 말 못 하겠어요
I can't stand it. 견딜 수 가 없군
I can't thank you enough. 너무 감사해서 뭐라고 할말이 없네요
I didn't mean to. (I didn't mean it.) 난 그렇게 할 의도는 아니었어요. (나는 그것을 뜻 한 것은 아니었어요)
I don’t believe it. 난 그것을 믿지 않아요
I don't care. 상관하지 않아요
I don't get it. 이해를 못하겠네
I don't like it. 난 좋아 그것을 좋아 하지 않아요
I doubt it. 의심이 가는데요 그렇지 않게 생각 하는데요
I fee the same way. 저도 같은 느낌입니다
I get it. 난 알았어요
I got lost. 난 길을 잃었어요
I have got to go now. 난 가야 겠어요
I have had enough. I quit. 난 이제 진저리가 나요. 그만 둘래요
I hardly know him. 나는 그 사람을 잘 모릅니다
I hate to eat and run but ... 먹자마자 가기는 싫지만…
I have a long way to go. 난 갈길이 멀었지요
I have no appetite. 난 식욕이 없네요
I have no clue. 난 아이디어가 전혀 없네요
I have no energy. 나는 에너지가 없어요
I have no idea. 난 별 생각이 없네요
I have no time. 나는 시간이 없어요. 바쁘네요
I haven't got all day. 제가 지금 시간이 없어요. 좀 빨리좀 해 주세요
I hear you loud and clear. 잘 들고 있습니다.
I know what! 뭔가 알아요. 뭔가 아이디어가 있어요.
I love it. 난 그것을 좋아해
I made it. 그것을 달성 해냈다
I mean it. 정말입니다. 농담아니에요.
I owe you one. 신세를 지네요
I see. 알겠습니다
I still love you. 나는 너를 아직도 사랑해
I swear to God. 난 하나님한테 맹세 합니다
I taught myself. 난 고학 했습니다
I was lucky. 내가 행운이었지요
I was told that. (누군가 나에게) 그것을 말해 주었어요. 그렇게 들었어요
I will be in touch. 제가 연락을 할께요
I will do it for you. 제가 해 드리지요
I will drink to that. 그것에 동감 입니다
I will get it. (전화등을) 제가 받을 께요
I will miss you. 난 너를 그리워 할거야
I will never make it on time. 내가 제시간에 가기는 틀렸군
I wouldn't say no. 아니라고는 말하지 않을께여
I'm coming. 가요, 갑니다
In a sense, he is nothing but a suit. 어떤 면에서는 그는 헛깨비 지요
Incredible. 신뢰가 안가는 (군요)
Is that all? 그게 전부에요?
It is chilly. 날이 쌀쌀 하네
It is humid. 후덥지근 하네
It is muggy 날이 찌프듯 하네
It is out of style. 유행이 아니네요.
It is painful for me. 나에겐 아픈 (슬픈) 일입니다
It is time for lunch. 점심식사할 시간입니다
It is time to go. 갈 시간 입니다
It is windy. 바람이 부네
It makes sense. 이해가 되네요
It takes time. 시간이 걸립니다
It’s for you. 여기요 전화 왔어요
It’s not fair. (It's unfair) 불공평 합니다
It's all right. 괸 찮습니다
It's beautiful. 아름 답군요
It's cool. (Cool) (세련되어 보이네요) 멋있네요
It's free. 공짜 입니다
It's freezing. 얼어 붙네
It's my fault. (It's not my fault) 내 잘못 이지요 ( 내 잘못이 아닙니다.)
It's all your fault. 모든게 네 잘 못이야
It's my pleasure. 제게 기쁨입니다
It's my turn. 이번에 내 차례입니다
It's now or never. 지금이던지 아디던지 입니다. (지금이 절호의 기회입니다.)
It's on me. It's on the house. 이건 제가 쏘는 겁니다 이것은 주인집에서 그냥 주는 겁니다
It's really bad. 아주 나빠요
It's tough. 터프 하네요. (힘들군요)
It's your turn. 당신 차례입니다

[J]
Just about. 거의
Just kidding. 그냥 농담이에요
Just looking. 그 냥 보는 거에요
Just a moment. 잠깐 만요

[K]
Keep an eye on this, will you? 이것좀 봐줘여, 그렇래요?
Keep going. 계속 가세요
Keep in touch. 계속 연락해요
Keep it confidential. 대외 비밀로 해 주세요
Keep it to yourself. 당신만 알고 계세요. (비밀로 해 주세요)
Keep looking. 계속해서 찾아 봐요
Keep out of my way. 제 길을 막지 마세요
Keep the change. 잔돈을 가지세요
Keep your chin up! 고개를 드세요. 낙담 하지 마세요 기운을 내요
Knock it off. 그만 두세요

[L]
Large or small? 큰거요 아니면 작은 거요
Let it be! 그렇게 되도록 두지요.
Let me see… 자 어떻게 된건지 보자
Let me think about it. 그것에 대해서 좀 생각 해 봅시다
Let's give him a big hand. 그에게 큰 박수를 보냅시다
Let's call it a day. 오늘은 이것으로 마칩시다
Let's eat out. 자, 외식 하지요
Let's get down to business. 이제 일을 시작 하지요
Let's get together sometime. 언제 같이 모여 보지요
Let's go over it one more time. 자 한번 더 살펴 보지요
Let's see. 좀 봅시다
Let's split the bill. 나누어서 내지요
Let's try. 한번 해보지요
Look who's here. 아니 이게 누구야
Lucky you! 자네 운이 좋았어

[M]
Make a way! 길을 비켜 주세요
Make mine well done. 내것은 잘 익도록 해줘요
Make that two, please. 그것을 2 개로 해 주세요
Make yourself at home. 집처럼 편하게 하세요
Many thanks in advance. 미리 감사 드려요
Many thanks. 정말 고마워요
May I interrupt you? 제가 좀 실례를 해도 될까요?
Maybe. 그럴지도 모르지요
Maybe not. 그렇지 않을지도 모르지요
Maybe some other time. 다른 때 해 보자구요.
Me, too. 나도 그래
Money talks. 돈이 만사를 좌우해
Most likely. 아마도 그렇 것입니다
My pleasure. 제 기쁨입니다

[N]
Never better. 아주 좋아요. 최고에요.
Never mind. 됬어요 신경쓰지 않아도 되요
Never say die. 죽는다는 소리 마라
Never too late. 언제나 늦지 않습니다
Next time. 다음번에
Nice meeting you. 만나서 반가워요
Nice talking to you. 좋은 대화 였어요
No kidding. 설마 농담이겠지
No problem. (No sweet) 문제가 아니네요
No sweat. 문제 없어요
No way. 절대 안되요
No wonder. 어쩐지 그렇더라
Not a chance. 기회가 없어요 (절대 안되지요)
Not bad. 나쁘지 않은데요 ( 그런대로 좋군요)
Not really. 그렇지는 않아
Not too good. (Not too bad) 썩 좋지가 않네요 ( 썩 나쁘지 않네요)
Nothing much. 별거 없어
Nothing new. 새로운 것은 없어요
Nothing new about that. 그것에 대해선 새로운게 없어요
Now what? 자 이제는 뭐죠?
Now you are talking. 이제사 바르게 말을 하시는군요

[O]
Occupied. 사용중
Oh, dear! 아니 저런
Okay. 그래. 알았어요.
Okeydokey ( 가까운 사이에서만 사용) 좋아요
On the contrary. 반대로
Once in a blue moon. 아주 가끔요
Ouch! 아야
Out of question. 질문의 여지가 없습니다 (불가능 합니다)

[P]
Pick it up! 줏으세요
Please enjoy yourself. 좀 즐겁게 지내세요
Please relax. 좀 느긋해 지세요
Please! 제발
Poor thing. 안됬네요
Pretty good! 정말 좋지요
Really? 정말이에요?
Relax. 좀 느긋해져요.

[S]
Same here. 저도 동감입니다
Same to you. 당신도요
Say cheese! 치즈라고 말하세요
Say hello for me. 나대신 안부 전해줘요
Say that again? 다시 말씀 해 주실래요?
Say when. ( 그만 하기를 원할때 ) when 이라고 하세요
See you later! (Later!) 나중에 봐요
See you. 나중에 봐요
Serious? 진심에요?
Shame on you. 창피 한줄 아세요
She is my style. (She is not my style.) 그녀는 내 타입이에요 (그녀는 내 타입이아니에요)
She is very sophisticated. 그녀는 매우 세련되었어요
Shoot! 어서 말해 봐요
Skip it! 다음으로 넘어 가요
So much for that. 이제 그일은 그만 하지요
So soon? 그리 빨리?
So what? 그래서 어떻다는 겁니까?
Sold out. 팔렸어요
Something's fishy. 뭔가 이상한데
Something's never changed. 어떤 것은 정말 안변하는 군
Sorry to bother you. 번거롭게 해서 죄송 합니다
Sorry? (누구의 말을 잘못 이해했을 때) 뭐라구 하셨지요?
Sounds good. 듣기에 좋군요
Speak out. 말좀 크게 하세요
Speaking. 말하세요
Speaking Spanish? 서반어어 하세요?
Stay cool. 진정해요
Stay longer. 좀더 계시지요.
Stay out of trouble. 말썽을 부리지 말아요
Stick around. 옆에 있어 보세요
Stick with it. 표기 하지말고 계속 해 봐요.
Stop complaining. 불평좀 그만 하시지요
Suit yourself! 좋은 대로 하세요
Super. 잘 하는 군요
Sure. 물론
Sure thing. 확실한 것이지요
Sweet dreams. 즐거운 꿈 꾸세요

[T]
Take a guess. (Can you guess?) 맟춰 보세요
Take care! 조심하세요 잘가: 떠날 때
Take my word for it. 그것에 대해서는 내 말을 따라요
Take your time. 천천히 하세요
Tell me about it. 그것에 대해서 한번 말해 보세요
Thank God. 하나님 감사 합니다
Thanks for calling. 전화 주셔서 감사 해요
Thanks for everything. 여러가지로 고마워요
Thanks for the compliment. 칭찬해 주셔서 감사 합니다
Thanks for the ride. 차를 태워다 주어서 고마워요
Thanks, but no thanks. 감사해요, 그러나 사양해요
That depends. 그야 경우에 따라서 이지요
That figures. 알겠네요
That happens. 그런일이 일어나지요
That should help. 도움이 될 것입니다
That sounds good. 듣기에 좋군요
That will be the day. 그렇게 되면 오죽 좋겠어요
That's a steal. 거저 가져 가는 셈이지요 쌉니다
That's all right. 그냥 되었어요
That's all there is to it. 그렇게 하면 되는 그게 전부야
That's all? 그게 전부에요?
That's enough about that. 그 것은 그정도로 충분합니다
That's enough. 이제 되었어요
That's good. 잘 되었어요
That's hard to say. 말하기 곤란 한데요
That's it. 바로 그거야
That's a nice surprise! 이거 뜻밖인데요
That's not fair.(That's unfair) 불공평 합니다
That's right. 맞습니다
That's the way to go. 바로 그겁니다
That's what I mean. 그게 제가 말하는 것이지요
There you are. 여기 있습니다
Things will work out all right. 일이 잘 될 것입니다
This is just between you and me. 우리들 끼리의 비밀입니다
This is not much. 약소 합니다
This is urgent. 긴급입니다
This one? 이것 말이에요?
Time will tell. 시간이 말해 줄것입니다
Time's up. 이제 시간이 되었어요
Too bad! 안 되었군요
Too expensive. 너무 비싸네
To the best of my knowledge~ 내가 알기로는~
Trust me. 나를 믿으세요
Try again. 다시 해 보세요

[U]
Uh-uh 오오 아닌데요
Unbelievable. 믿을 수가 없네
Up to here. (목까지 손으로 대어 보이면서)폭발 일보전이다
Up, or down? 올라가요? 아니면 내려가요?

[W]
Wait a minute. 잠시만 기다리세요
Watch out! 위험해, 주의해요
Watch your language. 말 조심해요
We are in the same boat. 우리는 같은 처지/운명이지요
Welcome home! 집에 온것을 환영합니다
Well done. 잘 했어요
What a nerve! 뻔뻔 하군요
What a relief! 이제 맘이 놓인다
What a shame. 이게 무슨 창피한 노릇인가?
What about it? 그게 어떤데요?
What about you?(What about me?) 당신은 어때요? (나는 어때요?)
What brings you here. 어떻게 오셨지요?
What did you say? 뭐라구요?
What do you do? 직업이 뭐지요?
What do you know? 무엇을 알고 있지요?
What do you mean? 무슨 의미지요?
What do you say? 뭐라고 하실래요? 어떠세요?
What do you think of it? 이것에 대해서 뭐라고 생각 하세요?
What do you think? 무엇이라고 생각 하세요?
What for? (For what?) 뭐 때문이지요?
What is it? 무슨 일이지요?
What makes you say that? 무슨 근거로 그렇게 말 하세요?
What time is it? 몇시지요?
What? 뭐라구요?
What’s it called? 그것을 뭐라고 부르지요?
What’s today's special? 오늘 특선 요리가 뭐지요?
Whatever you say. 뭐라고 하시던지요
What's happening? 어떻게 지내요?
What's new? 그동안 새로운 거 있었어요?
What's the big deal? 뭐가 그 난리에요?
What's the point? 요점이 뭐지요?
What's up? 어떠세요?
What's wrong? 뭐가 문제야요?
When? 언제?
Where are we? 우리가 어디에 있지요?
Where did you stay? 어디에 머물렀지요?
Where do you live? 어디에 사세요?
Where is a drugstore? 약국이 어디에 있지요?
Where to ? 어디로?
Which one? 어느 것이요?
Who cares! 알게 뭐야 상관하지 않아
Who is it? 누구시지요?
Who knows? 누가 알겠어
Who's there? 거기 누구죠?
Who's calling? (전화를 받으면서) 누구시지요?
Why didn't I think of that? 왜 그걸 생각 못했지?
Why not? 왜 안니지요?
Why? 왜 요?
Win-win situation. 둘다 이기는 셈이지요
With pleasure. 기쁨으로 해 드리지요
Would you like some? 좀 해 볼래요?
Wow! 와우

[Y]
Yeah. Yes 네,
Yes and no. yes 나 no 라고 할 수 없네요
You are a lucky duck. 당신은 행운아 입니다
You are driving me crazy. 나를 신경질 나게 만드네요
You are getting better. 당신은 점점 좋아 지네요
You are soaked! 흠뻑 젖었군요
You are teasing me. 나를 놀리시는 군요
You're telling me. (당신이 말 안해도 ) 안 들어도 알고 있어요
You are too much. 당신 너무 하는 군요
You bet. (내기를 해도 좋울 만치 좋을) 틀림 없어요 물론이지요
You bet? 내기 할래?
You cannot fool me. 날 속이지는 못하지요
You can say that again. 지당한 말씀이지요
You first. 먼저 하세요
You flatter me. 칭찬이 과하시네요
You have a wrong number. 전화를 잘 못 거셨어요
You got it. 이해를 하셨군요
You have lost me. 저를 놓치셨어요. (제가 말을 놓쳤네요)
You look good. 좋아 보이네요
You must be crazy. 당신은 미쳤군요
You name it. 말씀만 하세요
You said it. 말한게 맞아요
You should get in shape. 몸을 좀 가꾸는게 좋겠는데요
You stay out of it. 넌 이것에 끼어 들지 마
You went too far this time. 이번엔 좀 과하셨군요
You win. 당신이 이겼어요
You're wasting your time. 당신은 당신의 시간만 낭비 하고 있어요
You're welcome. 천만에요
'가능하면 짧고, 완전한 문장으로, 자신 있게 말하라!'
한승주 고려대 정외과 교수(62세·전 외무부 장관)는 시사주간지 뉴스위크에 영어 칼럼을 10년간 연재한 ‘고급 영어’의 달인이다.
한 교수의 글은 문장 전개가 조리 있고 간결하다는 평을 듣는다. 이는 신문·잡지에 실린 좋은 글을 많이 읽고 따라 써 본 덕이다.한 교수가 고등학교 다닐 때 두 달간 미국으로 연수갈 기회가 있었다. 한국 대표로 선발됐을 만큼 영어가 수준급이었지만, 막상 현지에서는 식당에서 주문도 잘 못해 쩔쩔매야 했다. 그 충격으로 영어 공부에 더 열심히 매진했고, 대학생 때는 국제방송국 영어방송 기자로 활약했다. 그 때 논리적이고 이해하기 쉬운 기사를 마감 전에 빨리 쓰는 훈련을 많이 해서, 훗날 유학을 가서도 ‘쓰는 과제’만큼은 식은 죽 먹기였다고 한다.
한 교수는 지금도 여행을 갈 때면 늘 사전을 챙긴다. 말할 때 우리말보다 영어 표현이 먼저 떠오를 정도로 ‘영어로 생각하는 습관’에 푹 젖어 있다는 한 교수. 미래의 외교부 장관을 꿈꾸는 젊은이들을 위한 그의 세 가지 조언은 간단하다.“가능하면 짧고, 완전한 문장으로, 자신 있게 말하라!”

[출처] 이 문장들만 외워도 외국인과 대화하는데 전혀 문제없다

by sunbee | 2008/08/26 07:19 | 기본테마 | 트랙백(55) | 덧글(1)

소리새-그대 그리고 나




그대 그리고 나 /소리새


푸른 파도를 가르는 흰돛단배처럼
그대 그리고 나
낙엽 떨어진 그 길을
정답게 걸었던 그대 그리고 나

흰 눈 내리는 겨울을 좋아했던
그대 그리고 나
때론 슬픔에 잠겨서 한없이 울었던
그대 그리고 나

우린 마음을 달래려 고개를 숙이던
그대 그리고 나
우린 헤어져 서로가 그리운
그대 그리고 나

때론 슬픔에 잠겨서 한없이 울었던
그대 그리고 나
우린 마음을 달래려 고개를 숙이던
그대 그리고 나

우린 헤어져 서로가 그리운
그대 그리고 나



♬- 소리새 / "그대 그리고 나"
  • 멤버 : 김광석, 김승완 /(소리새)
  • 데뷔 : 19981집 앨범 그대 그리고 나.
http://tvpot.daum.net/clip/ClipView.do?cateid=0&lu=v_searchclip&clipid=3354505&page=1&searchType=0&svcid=&svctype=&q=%EC%86%8C%EB%A6%AC%EC%83%88+%EA%B7%B8%EB%8C%80+%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0+%EB%82%98

[출처] 소리새-그대 그리고 나

by sunbee | 2008/08/24 12:58 | 기본테마 | 트랙백(56) | 덧글(1)

해외여행시 알아두면 편리한 영어 몇마디

1.인사말
네, 여기있습니다. Yes, here it is.
짐 좀 열어보십시오. Please, open your baggage.
좋습니다. OK!

여권과 신고서를 보여 주십시오. Your passport and declaration card, please.
신고할 물건이 있습니까? Do you have anything to declare?
아니오, 없습니다. No, I don't.
이 가방을 열어주십시오. Please open this bag.
이것들은 무엇입니까? What are these?
이것들은 개인 용품입니다. These are for my personal use.
이것들은 친구들에게 줄 선물입니다. These are gifts for my friends.
한국에서 10달러 정도에 샀습니다. I paid about $10 in Korea.
이것은 한국에 가져갈 선물입니다. This is a souvenir that I'm taking to Korea.
술이나 담배 있습니까? Do you have any liquor or cigarettes?
예, 위스키 2병이 있습니다. Yes, I have two bottles of whisky.
이 카메라는 내가 쓰는 것입니다. The cameras are for my personal use.
이것은 세금을 내야합니다. You'll have to pay duty on this.감사 합니다. Thank you. / Thank you so much.
안녕하세요. Hello. / Hi
처음 뵙겠습니다. How do you do?
안녕히 가세요./다음에 뵙겠습니다. Good bye. So long. / See you again.
실례합니다. Excuse me.
즐거웠습니다. I had a good time.
죄송합니다. I'm sorry.
좋습니다. That's all right. / That's O.K. / That's good.
아니요. 괜찮습니다. No. thank you.
고맙습니다. 당신의 도움에 정말로 감사드립니다. Thank you. I really appreciate your help.
좋은 아침입니다. Good morning.
좋은 밤입니다. Good evening.
만나서 반갑습니다. 안녕하세요? Nice to meet you. How do you do?
나 역시 반갑습니다. Nice to meet you, too.
요즘 어떻습니까? How are you?
좋습니다. 고맙습니다. 당신은요? Fine, thank you. And you?
나도 좋습니다. Fine.

나는 한국에서 왔습니다. I'm from Korea.
당신은 어디서 왔습니까? Where are you from?
미국은 처음(두번째)입니다. This is my first(second) visit in America.
뉴욕에 갔었습니다. I went to New York.
그곳은 정말 좋은 곳이었습니다. I was so excited to be there.
나는 라스베가스로 갈 예정입니다. I'm going to Las Vegas.
당신은 어디로 갈 겁니까? Where are you going?
나는 로스엔젤레스로 갈겁니다. I'm going to Los Angeles.
업무차 가는 겁니까? Is that for work?
나도 로스엔젤스에 갈 예정입니다. I'll go to Los Angeles, too.
로스엔젤레스에서는 뭘 꼭 봐야합니까? What should I see in Los Angeles?
한국에 가본 적이 있습니까? Have you ever been to Korea?
그럴 기회가 있기를 빕니다. I hope you can come.

나는 28살입니다. I'm twenty-eight years old.
직업은 무엇입니까? What do you do?
회사원입니다. I'm an office worker.
전자기기 회사에 다닙니다. I'm working for an electric appliance manufacturer.
휴가(연수)중입니다. I'm on vacation (a study trip).
만나서 반가웠습니다. It was very nice to meet you.
이야기 즐거웠습니다. It was nice talking to you.

즐거운 여행되십시오. Have a nice trip.
좋은 하루 되십시오. Have a nice day.
고맙습니다. 당신도요. Thanks. You too.
안녕 Good-bye.

2. 자기를 소개할 때
어디에서 오셨습니까? Where are you from?
나는 한국 사람입니다. I'm Korean.
나는 여행중입니다. I'm traveling.
성함이 무엇입니까? What's your name?
내 이름은 홍길동입니다. My name is Hong Gil-dong.

3. 항공편 예약
여보세요. 예약과 입니까? Hello, is this reservation office?
12월 2일 서울행 비행기를 타고 싶습니다.
I'd like to have a seat on your flight for Seoul on December 2
예약은 어디에서 합니까? Where can I make a reservation?
LA에서 서울로 가는 비행기를 예약하고 싶습니다.
I want to reserve a seat from LA to Seoul.
예약번호를 가르쳐 주시겠습니까? Could you tell me my reservation number?
뉴욕에서 LA까지 왕복 예약하고 싶습니다.
I'd like to make a reservation for a round-trip ticket to LA for New York.
시간은요? When do you need it, sir?
내일 아침요. Tomorrow morning.
죄송합니다. 모든 항공편이 예약이 매진입니다. I'm sorry. All flights are booked.
그러면 대기자 명단에 넣어 주시겠습니까?
Can you place my name on the waiting list, then?
그러지요. 성함을 말씀해 주세요. Sure, Please give me your name.

4. 예약 재확인
홍길동입니다. 예약을 재확인하고 싶습니다.
My name is GIL-DONG, HONG. I want to reconfirm my reservation.
12월 2일 서울행 KE 002편입니다. I'm on flight KE002 to Seoul on December 2.
예약번호는 GR38H입니다. Reservation number is GR38H.

아시아나 항공입니다. 무엇을 도와드릴가요? Asiana Airlines. May I help you?
네, 서울행 12월 5일 비행기편을 재확인 하고 싶습니다.
Yes, I'd like to reconfirm my flight on Dec 5th to Seoul.
네, 이름과 비행기 편명를 말씀해 주십시요.
Yes, your name and your flight number, please.
네, 이름은 홍길동이고, 편명은 OZ 201입니다.
Yes, my name is Hong, Gildong, and the flight number is OZ 201.
감사합니다. 출발 2시간전에 공항으로 나오세요.
Thank you. Please be at the airport 2 hours before the departure time.
그렇게 하겠습니다. 감사합니다. I will. Thank you.
5. 예약변경 및 탑승 확인
12월 2일의 예약을 취소하고 12월 5일로 예약하고 싶습니다.
I'd like to cancel my reservation for flight on Dec 2, and book on Dec 5 instead, please.
대한항공 카운터는 어디 입니까? Where is the KAL office?
체크 인은 몇 시입니까? What is the check-in time?
서울행 KAL002은 몇 번 탑승구 입니까? What's the gate number for KAL002 to Seoul?
금연석으로 부탁합니다. A non-smoking seat, please.
창문 쪽으로 부탁합니다. I'd like a window seat, please.
통로 쪽으로 부탁합니다. I'd like a seat on the aisle.
도와 드릴까요? May I help you?
저는 서울까지 가는 통과 여객입니다. 도와주시겠습니까?
Yes, I'm a transit passenger to Seoul. Can you help me?
어디 좀 봅시다. 탑승구를 잘못 찾으셨습니다. 손님 비행기는 9번 탑승구입니다.
Let me see.... You're at the wrong gate. Your plane departs at gate number nine.
정말입니까? 비행기 놓치지 않았으면 좋겠는데. Really? I hope I'm not late for my flight.
어서 가시는 게 좋겠어요. 10분밖에 남지 않았습니다.
You'd better get moving. You're only got 10 minutes.

Transit Passengers
여기서 얼마나 머뭅니까? How long will we stop here?
대합실에 면세점이 있습니까? Are there any duty-free shops in the waiting room?
나는 라스베가스로 환승할 것입니다. I'm in transit to Las Vegas.
유나이티드 항공 환승 카운터로 어떻게 갑니까?
How can I get to the connecting flight counter of United Airlines?
유나이티드 항공을 탑승할 것입니다. I'm on United Airlines flight.
유나이티드 항공 탑승구는 어디입니까? Where is the boarding gate for United Airlines?
탑승수속은 어디에서 합니까? Where can I check in?
예약은 서울에서 확인했습니다. The reservation was confirmed in Seoul.
짐은 어디에서 체크합니까? Where can I check my baggage?
탑승구는 몇 번 입니까? What is the gate number?

6. 운 임
편도로 가장 싼 것은 얼마입니까? What's the cheapest fare, one way?
LA행 보통석은 얼마입니까? How much is an economy class to LA?
12시편 두장 주세요. Let me have two seats on the 12 o'clock flight.
7. 좌 석
안녕하세요. 내 좌석은 어디입니까? Hi, Where is my seat?
저쪽입니다. Over there.
이것을 어디에 두면 될까요? Where can I put this?
짐을 여기에 두어도 됩니까? Can I put my baggage here?
짐을 맡아 줄 수 있습니까? Could you keep my baggage for me?
흡연석에 빈자리가 있습니까? Is there a vacant seat in the smoking section?
내 좌석을 안내해 주시겠습니까? Will you show me to my seat?
자리를 바꿔도 될까요? May I change my seat? (Do you mind if I change my seat?)
좌석을 바꿔 줄 수 있습니까? Could you change my seat, please?
네 (네. 그러세요.) Yes.(Of course not)
아니요. 이륙할 때까지는 안됩니다. No, not until after take-off.
좌석을 뒤로 젖혀도 될까요? May I put my seat back? (Can I recline my seat?)
안전벨트를 풀어도 됩니까? May I take off my seatbelt?
네. /아니요. 불이 꺼질 때까지 기다려 주세요.
Yes. / No, you have to wait until the light goes off.

8. 기내 서비스
마실 것은 뭘로 하시겠습니까? What would you like to drink?
마실 것은 어떤 것들이 있습니까? What kind of drinks do you have?
커피, 차, 쥬스, 맥주와 칵테일이 있습니다.
We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.
미안합니다만 물을 주십시오. Excuse me, can I have some water.
물을 마시고 싶습니다. I'd like a glass of water, please.
맥주를 한 캔 더 부탁할까요? Could I have another beer, please.
커피를 부탁합니다. Coffee, please.
저녁식사로는 쇠고기, 닭고기 생선 중 뭘로 하시겠습니까?
Which would you like for dinner, beef, chicken or fish?
쇠고기로 부탁합니다. Beef, please.
생선으로 하겠습니다. Fish. Thank you.
외인 좀 더 주시겠습니까? May I have some more red wine?
읽을 거리가 필요합니다. I 'd like something to read.
한국어 신문(잡지)이 있습니까? Do you have any Korean newspapers (magazines)?
춥습니다.(덥습니다.) I feel cold (hot).
담요(베게)를 주시겠습니까? May I have a blanket (pillow)?
이 벨트는 어떻게 맵니까? How do you fasten this belt?
찬바람을 어떻게 끄면 됩니까? How do I shut the cold air off?
지금 화장실에 갈 수 있습니까? May I go to the toilet now?
지나가도 됩니까? May I go through?
미안하지만 담요와 베개 좀 주십시요.
Excuse me, may I have a blanket and a pillow, please.
이어폰 사용방법 좀 가르쳐 주십시요. Please, show me how to use the earphone.
한국 신문이나 잡지 가 있습니까? Do you have any Korean newspapers or magazines?
기내에서 면세품을 팝니까? Do you sell tax-free goods on the flight?
면세품 목록을 보여 주시겠습니까? Can I see the list of duty free items, please?
트럼프 좀 주시겠습니까? Can I have a desk of playing cards, please?
약을 먹으려고 하는데 물을 좀 주시겠습니까? Can I have some water for my medicine?
어떤 상표의 담배들이 있습니까? What brand of cigarettes do you have?
말보로, 88 그리고 마일드 세븐이 있습니다. 어느 것을 원하십니까?
We have Marlboro, Eighty-eight and Mild-seven. Which one do you want?
88로 주십시오. 얼마입니까? Eighty-eight, please. How much?

9. 출입국 카드 작성
입국카드를 주시겠습니까? May I have a disembarkation card?
May I have a arrival(departure) card?
여기에 무엇을 쓰면 됩니까? What do I write here?
이 서류는 어떻게 쓰는지 가르쳐 주시겠습니까? Could you tell me how to fill in this form?
검역 카드를 안 받았는데요? I didn't get a quarantine card.
언제 LA에 도착합니까? When will we land in LA?

10. 입국 심사
사업상 왔습니다. / 관광입니다. I'm here on business. / Sightseeing.
2주 정도 체류할 것입니다. About two weeks.
LA 로얄호텔에 묵을 것입니다. At the Royal Hotel in LA.
친구집에 묵을 것입니다. 주소는 선셋대로 123번지입니다.
I plan to stay with a friend. He lives at 123 Sunset Blvd.
여권을 보여주시겠습니까? May I see your passport, please?
여기 있습니다. Here's my passport.
어디에서 오셨습니까? Where did you come form?
한국에서 왔습니다. I came form Korea.
여기서 얼마나 계실겁니까? How long are you going to stay here?
7일간 머무를 예정입니다. I'll stay for 7days.
방문 목적이 무엇입니까? What's the purpose of your visit?
관광입니다. /이곳에 출장왔습니다. Sightseeing. / I'm here on business.
어디에 머무를 예정입니까? Where are you going to stay?
인터콘티넨탈 호텔입니다. At the Intercontinental Hotel
아직 정하지 못했습니다. I haven't decided yet.
11. 세관 심사
신고할 것은 아무 것도 없습니다. I have nothing to declare.
위스키 두 병을 가지고 있습니다. 친구에게 줄 선물입니다.
I have these two bottles of whisky. They are gifts for friends.
그 알약은 내 심장약입니다. The pills are for my heart.
신고할 것이 있습니까? Do you have anything to declare?
아니요, 없습니다. No, I have nothing to declare.
네, 있습니다. Yes, I have.
세관신고서를 보여주십시요. Please, show me the customs declaration form.

레스토랑은 어디에 있습니까? Which way is the restaurant? Where is the restaurant?
구내전화는 어디에 있습니까? Where's a house phone?
커피숍은 몇 시에 문을 엽니까? What time does the coffee shop open?
방에 금고가 있습니까? Does the room have a safety box?
해변이 바라다 보이는 방을 부탁합니다. Could we get a room with a view of the beach?
엘리베이터는 어디에 있습니까? Where are the elevators?
퇴실 시간은 언제입니까? When is the check-out time?
아침은 몇시에 먹을 수 있습니까? What time can I have breakfast?
아침을 방에서 먹을 수 있습니까? Can I have breakfast in my room?
미용실(이발소)은 있습니까? Is there a beauty salon(barbershop)?
한국어를 할 줄 아는 사람이 있습니까? Does someone here speak Korean?
이 짐을 4시까지 맡아줄 수 있습니까? Could you keep this baggage untill 4 o'clock?
맡긴 짐을 찾아가고 싶습니다. May I have my baggage back?
이 호텔의 주소가 들어 있는 카드를 구할 수 있을까요?
Can I have a card with the hotel's address?
여기서 관광버스 표를 구할 수 있습니까? Can I get a ticket for the sightseeing bus here?
제일 가까운 지하철역이 어디입니까? Where is the nearest subway station?
공항(시내 터미널)까지 택시로 가면 얼마나 걸립니까?
How long does it take to go to the airport by taxi?(the city terminal)
아이를 돌봐 줄 사람을 구해줄 수 있습니까? Can you find me a baby-sitter?
레스토랑(관광/음악회) 예약을 해줄 수 있습니까?
Could you make reservations for a restaurant for me?(tour / musical)
타자기를 빌릴 수 있습니까? Can I use a typewriter?
팩스(복사기)가 있습니까? Do you have a fax machine(photocopier)?
정문은 몇 시에 닫습니까? What time do you close the front door?
오늘밤 늦게 돌아올 것 같습니다. I'll be back late tonight.
나한테 온 편지(메시지)가 없습니까? Are there any letters(messages) for me?
이 편지를 항공 우편(선편)으로 부쳐주십시오. Please send this letter by air(sea) mail.
이 소화물을 한국으로 보내고 싶습니다. I'd like to send this parcel to Korea.
포장 좀 해주시겠습니까? Could you pack it for me?
포장용 박스를 구할 수 있습니까? Can I have a box for packing?
포드씨를 이리로 불러 줄 수 있습니까? Could you page Mr. Ford over here?
그 사람은 분명히 호텔 안에 있을 겁니다. He must be somewhere in the hotel.
18. 호텔 서비스 이용 / 세탁
호텔 서비스 이용다른 짐은 있습니까? Do you have any other baggage?
됐습니다. 이 신고서는 출구에 있는 직원에게 내십시오.
O.K, Please give this declaration card to that officer at the exit.
12. Baggage Claim
짐을 찾는 곳은 어디입니까? Which way is the baggage claim area?
짐이 여기서 나옵니까? Does the luggage come out here?
이것을 택시 승차장까지 갖다 주세요. Please, take this to the taxi stand.
고맙습니다. 얼마입니까? Thank you. How much will that be?

13. 관광 안내소에서
관광안내소는 어디 있습니까? Where can I find tourist information?
좋은 숙소를 소개해 주겠습니까? Could you suggest a good place to stay?
걸어서 갈 수 있습니까? Can I walk there?
걸어서 몇 분 걸립니까? How long does it take to walk down there?
지금 제가 있는 곳은 어디입니까? Where am I now?
길을 잃었습니다. I'm lost.
가장 가까운 역은 어디입니까? Where is the nearest station?
몇 번 버스를 타야 합니까? Which bus do I take?
시내까지 가는 공항버스가 있습니까? Is there an airport bus to the city?
버스 정류장(택시 승강장)어디 있습니까? Where is the bus stop(taxi stand)?
택시로 시내 중심까지 요금이 얼마나 나옵니까?
How much does it cost to the city center by taxi?
힐튼호텔 가는 리무진은 어디에 있습니까? Where can I get the limousine for Hilton Hotel?
힐튼호텔은 어떻게 가야합니까? How can I get to Hilton Hotel?
호텔 리스트가 있습니까? Do you have a hotel list?
시내지도를 얻을 수 있습니까? May I have a city map?
여기에서 호텔(렌터카)을 예약할 수 있습니까? Can I reserve a hotel(rent-a- car) here?
시내 호텔을 에약해주실 수 있습니까? Could you reserve a hotel in the city?
호텔에 가려면 어떻게 햐야 합니까? How can I get to the hotel?
14. 공항의 교통
포터를 찾고 있습니다. I'm looking for a porter.
포터를 불러 주십시오. Please get me a porter.
이 짐을 택시(버스) 승강장까지 운반해 주십시오.
Please take this baggage to the taxi stand(bus stop).
짐이 세 개입니다. I have three pieces of baggage.
그것들은 내 것입니다. Those are mine.
고맙습니다. 얼마입니까? Thank you. How much is it?
잔돈은 가지세요. Keep the change, please.
짐수레는 어디 있습니까? Where are the baggage carts?
공항버스는 어디서 탑니까? Where do I get the airport bus?
이 버스는 로얄 호텔 근처까지 갑니까? Does this bus go near the Royal Hotel?
죄송합니다만, 택시승차장은 어디입니까? Excuse me, where's the taxi station?
로얄호텔에 내려주세요. Plaese, drop me at the Royal Hotel.
로얄 호텔까지 요금이 얼마입니까? What is the fare to the Royal Hotel?
짐을 좀 내려 주시겠습니까? Could you take out my baggage?
리무진 승차권은 어디서 삽니까? Where can I buy a limousine ticket?
이것은 팁입니다. This is for you.
시내로 가는 버스 정류장은 어디입니까? Where is the bus stop for city center?
파크호텔까지 가주십시오. To the Park Hotel, please.
얼마나 걸립니까? How long does it take?
글세요. 한 30분 정도 걸립니다. Well, about half an hour.
여기서 내려 주시겠습니까? Could you let me off here? (Could you drop me here?)
얼마입니까? How much is it?
25달러입니다. Twenty-five dollars, please.
여기 있습니다. OK, here you are.
잔돈 여기 있습니다. Here is your change.
아니요. 가지세요. No, no. you keep it.
감사합니다. 즐거운 여행되십시오. O h! thanks. Have a nice trip.
택 시
어디로 갑니까? Where are you going?
쉐라톤 호텔로 갑시다. To Sheraton Hotel, please.
이 주소로 가 주십시오. Take me to this address, please.
역까지 가는데 요금이 얼마입니까? How much does it cost to go to the station?
시내 중심까지 가는데 얼마나 걸립니까? How long does it take to go to the city center?
짐을 트렁크에 넣어 주십시오. Please put my baggage in the trunk.
여기서 세워 주십시오. Stop here, please.
얼마입니까? How much is it?

버 스
어느 버스가 시내로 갑니까? Which bus goes to the city center?
출발은 몇 시에 합니까? What time does it leave?
이 버스는 쉐라톤 호텔에 섭니까? Deos this bus stop at Sheraton Hotel?
거기까지 시간이 얼마나 걸립니까? How long does it take to get there?
표는 어디서 삽니까? Where can I get a ticket?
거기에 도착하면 알려 주시겠습니까? Could you tell me when we get there?
15. Hotel Check-in
홍길동이라는 이름으로 싱글을 예약해두었습니다.
You should have a reservation for a single room under the name Gil-dong, Hong.
성은 홍 H O N G입니다. The family name is Hong, H O N G.
3박을 예약했습니다. I have a reservation for three nights.
숙박 카드를 어떻게 쓰는지 가르쳐 주십시요.
Can you tell me how to fill out this registration card.
예약하지 않았습니다. 오늘밤에 빈방 있습니까?
I don't have a reservation. Is there a room available tonight?
네. 싱글로 하시겠습니까? 아니면 더블룸으로 하시겠습니까?
Yes. Would you like a sinlge or a double?
싱글룸으로 주세요. I'd like a single.
욕실이 있습니까? Does the room have a bath?
네. 전망이 좋은 방으로 드릴까요. 아니면 조용한 방으로 드릴까요?
Yes. Would you like a room with a view or a quiet room?
전방이 좋은 방으로 주세요. A room with a view.
늦게 도착할 것 같습니만 예약은 그대로 해주십시오.
I'll arrive late, but please keep my reservation.
체크 인 부탁합니다. Check in, please
서울에서 예약했습니다. I made a reservation in Seoul.
내 이름은 이성전입니다. My name is SeongJeon Lee.
여기 확인서 있습니다. Here is my confirmation slip.
조용한 방이 좋겠습니다. I'd like a quiet room.
위쪽에 있는 방이 좋겠습니다. I'd like a room on the upper level.
전망이 좋은(발코니가 있는) 방이 좋겠습니다. I'd like a room with a nice view(a balcony)
텔레비전은 있습니까? Is there a T.V. set?
뜨거운 물이 언제든 나옵니까? Is hot water available any time?
방을 볼 수 있습니까? May I see the room?
더 큰 (좋은 / 싼) 방은 있습니까? Do you have anything bigger (better / cheaper)?
큰 방으로 주시겠습니까? Could you give me a larger room?
이 방으로 하겠습니다. I'll take this room.
1박당 숙박료 얼마 입니까? How much is the room charge per night?
세금과 봉사료가 포함되어 있습니까? Does it include tax and service charge?
조식은 포함입니까? Is breakfast included?
보증금을 내야 합니까? Do you need a deposit?
이 숙박 카드를 기재해 주시겠습니까? Would you fill in this registration form?
3박할 예정입니다. I'll stay three nights.
신용카드(여행자 수표)을 받습니까 Do you accept credit cards (travel's checks)?
예약을 하지 않은 경우
오늘밤 묵을 방을 구할 수 있습니까? Can I get a room for tonight?
욕실이 딸린 싱글룸이 좋겠습니다. I'd like a single room with a bath.
공동 욕실(샤워실)은 있습니까? Do you have a shared bath (shower)?
열쇠를 주시겠습니까? May I have the key, please?
짐을 올려 주시겠습니까? Would you have my baggage sent up?
귀중품을 맡아줄 수 있습니까? Can you keep my valuables?
16. 숙박 요금을 물을 때
싱글룸은 얼마입니까 How much is a single?
하루밤에 95달러입이다. Ninety-five dollars per night.
세금과 서비스 요금은 포함해서 입니까? Does that include tax and service charge?
귀중품 보관소는 있습니까? Do you have a safety deposit box?
네. 여기에 기입해 주시고 사인해 주십시요. Yes. Fill this form out and sign it, please.
여기에 사인하면 됩니까? Do I sign here?
그렇습니다. 여기 열쇠 있습니다. 방은 802호입니다.
Sure. Here's your key. Your room number's 802.

이곳에서 호텔방을 예약할 수 있습니까? Can I reserve a hotel room here?
오늘밤 호텔방을 예약하고 싶습니다. I'd like to reserve a hotel room for tonight?
호텔 안내 책자가 있습니까? Do you have a hotel guide?
그다지 비싸지 않은 호텔을 추천해 주시겠습니까?
Can you recommend a hotel which is not too expensive?
1박에 50달러 이하인 호텔이 있습니까? Is there a hotel which costs under $50 a night?
시내 중심에 있는 호텔을 추천해 주시겠습니까?
Could you recommend a hotel in the city center?
역 근처의 호텔에 묵고 싶습니다. I'd like to stay at a hotel near the station.
목욕탕이 딸린 방이면 좋겠습니다. I'd like a room with a bath.
숙박료가 얼마입니까? How much is the room charge?
목욕탕이 딸린 싱글 룸은 얼마입니까? How much is a single room with a bath?
샤워 시설을 갖춘 방이 좋겠습니다. I'd like a room with a shower.
트윈 룸이 좋겠습니다. I'd like a twin room.
샤워시설은 있습니까? Is there a shower?
그 방으로 하겠습니다. I'll take that room.
2박하고 싶습니다. I'd like to stay for 2 nights.
1박당 얼마입니까? How much is it per night?
세금과 봉사료가 포함되어 있습니까? Does it include tax and service charge?
조식은 포함입니까? Is breakfast included?
보증금을 내야 합니까? Do you need a deposit?
오래 묵으면 할인이 됩니까? Is there a discount for staying several days?
다른 호텔을 소개해 주시겠습니까? Can you recommend another hotel?
좀 더 싼 호텔을 아십니까? Do you know of any cheaper hotels?
호텔이 어디 있습니까? Where is the hotel?
거기 가려면 어떻게 갑니까? How can I get there?
걸어서 얼마나 걸립니까? How long does it take on foot?
이곳에 유스호스텔이 있습니까? Is there a youth hostel here?
유스호스텔 목록을 줄 수 있습니까? Can I have a youth hostel list?

17. 호텔 시설 문의 및 안내 부탁

프런트 입니다. 무엇을 도와 드릴까요? Front desk. May I help you?
네. 7시에 모닝콜을 부탁합니다. Yes. I'd like to get a wake-up call at 7:00.
룸 서비스입니다. 무엇을 도와 드릴까요? Room service. Can I help you?
네. 여기는 506호입니다. 커피 한잔과 베이컨 에그를 올려다 주세요.
Yes. this is room 506. Please send up a cup of coffee and some bacon and eggs.
끓인 물 한 주전자면 좋겠습니다. I'd like a port of boiled water.
각빙(角氷)과 물을 갖다 주시겠습니까? Please bring me some ice cubes and water.
시간은 얼마나 걸립니까? How long does it take?
가능한 한 빨리 부탁합니다. As soon as possible, please.
네, 그러죠. 그거면 됩이까? Yes, sir. Will that be all?
아니요, 더 부탁할 것이 있습니다. No, I'd like something else.
프렌치드레싱을 곁들인 샐러드 있습니까? Do you have a salad with french dressing?
네, 있습니다. Yes, we do.
그것 좀 갖다 주세요. I'll have it.
오늘 밤까지 셔츠를 세탁해 주시겠습니까? Can I get a shirt cleaned by tonight?
세탁 서비스는 됩니까? Do you have a laundry service?
룸서비스는 몇 시에 끝납니까? What time does room service stop serving?
호텔 내에 선물 가게가 있습니까? Is there a gift shop in the hotel?
바는 어디에 있습니까? Where is the bar?
얼음과 글라스를 506호로 갖다 주시겠습니까?
Would you please send a glass and some ice to room 506?
시간이 얼마나 걸립니까? How long will it take?
세 탁
세탁 맡길 것이 있습니다. I have some laundry.
이 옷들을 세탁(다림질)하고 싶습니다. I'd like these clothes cleaned (pressed).
세탁물을 종이 봉투에 넣고 겉에 내용물을 써주십시오.
Please put your laundry in the paper bag and write down the contents of the laundry on it.
언제 다 됩니까? When will it be ready?
내일(모래)까지 돼겠습니까? Will it be ready by tomorrow?(the day after tomorrow)
오늘밤 (내일)에 필요합니다. I need them tonight. (tomorrow).
내일 아침 9시까지 세탁물을 받고 싶습니다.
I'd like to have my laundry by 9 o'clock tomorrow morning.
내 세탁물이 다 됐습니까? Is my laundry ready?
세탁물을 기다리고 있습니다. I'm still waiting for my laundry.
이것은 내 것이 아닙니다. This is not mine.
하나가 없습니다. There's one piece missing.
내일 아침 몇 시부터 세탁물을 접수합니까?
From what time do you accept laundry tomorrow morning?
오전 9시부터 오후 4시간까지입니다. From 9 a.m to 4 p.m.
이것을 다려주십시오. Please have this pressed.
이것을 수선할 수 있습니까? Can you mend this?
이 얼룩을 뺄 수 있겠습니까? Can you get this strain out?
19. 호텔내에서의 문제
청소 담당입니다. Housekeeping
925호실입니다. 방이 지저분하니 청소해 주십시요.
This is room 925. The room is a mess and I'd like to have it cleaned.
불편을드려 죄송합니다. 바로 청소해 드리겠습니다.
Sorry for the trouble. We'll clean it right away.
다른 도와드릴 일은 없습니까? Anything else we can do for you?
타월 몇 개 더 갖다 주세요. Please bring extra towels.
프런트입니다. 무엇을 도와 드릴까요? Front desk. May I help you?
네. 여기는 1006호입니다. 샤워기에 문제가 생겼습니다.
Yes, this is room 1006. I'm having trouble with the shower.
물이 잘 나오지 않습니다. Not much water comes out of the shower.
즉시 고쳐 주시겠습니까? Could you fix it soon?
지금 당장 오셔서 검사해 주시겠습니까? Would you come and check it right now?
알겠습니다. 봐드리겠습니다. OK! We'll try.
열쇠가 안으로 잠겨 들어갈 수 없습니다. I seem to have locked myself out of my room.
텔레비죤이 잘 나오지 않습니다. My TV set doesn't seem to work.
방을 바꿔주시겠어요? 이방은 너무 시끄럽습니다.
Could I change rooms? This one is too noisy.
변기에 물이 잘 빠지지 않습니다. The toilet doesn't flush well.
변기가 막힌 것 같습니다. The toilet seems blocked.
부탁할 일이 있습니다. Could you do me a favor?
다른 방으로 주시겠습니까? Would you give me a different room?
이 방은 시끄럽습니다. This room is noisy.
옆방이 너무 시끄럽습니다. The room next door is too noisy.
이 방이 너무 춥습니다. This room is too cold.
에어컨이 작동되지 않습니다. The air conditioner doesn't work.
드라이어가 고장난 것 같습니다. There's something wrong with the drier.
텔레비전이 나오지 않습니다. The TV set doesn't work.
전등이 들어오지 않습니다. The light doesn't work.
뜨거운 물이 나오지 않습니다. There's no hot water.
온수가 별로 뜨겁지 않습니다. The hot water is not hot enough.
욕조의 마개를 막을 수가 없습니다. I can't plug the drain in the bathtub.
뜨거운 물이 욕조 밖으로 넘치고 있습니다. The hot water runs over the bathtub.
수도꼭지가 깨져있습니다. The faucet is broken.
고쳐줄 수 있습니까? Can you get it repaired?
어쨌든 사람을 보내주시시겠습니까? Anyway, could you send someone up?
고칠 사람을 보내줄 수 있습니까? Could you send someone to fix it?
비누(샴푸 / 린스 / 드라이어 / 담요 / 베개 / 치약 / 칫솔 / 재털이)를 보내주세요.
Please bring me a soap.
(shampoo / hair conditioner / drier / blanket / pillow / toothbrush / toothpaste / ashtray).
방에 열쇠를 두고 나왔습니다. I left the room key in my room.
문이 잠겨버렸습니다. I'm locked out.
마스터키를 주시겠습니까? May I have the master key, please?
열쇠를 잃어버렸습니다. I lost the room key.
자명종 사용법을 알려주시겠습니까? Could you tell me how to use this alarm clock?
방을 청소해주시겠습니까? Could you clean my room?
침대를 쓸 수 없습니다. The bed is not prepared.

20. 우 편
이 엽서를 한국에 항공 우편으로 보려고 합니다. 요금이 얼마입니까?
I'd like to send this postcard to Korea by air mail. How much is the postage?
35센트입니다. Thirty-five cents.
짐도 보낼겁니다. And I'd like to send a parcel, too.
네, 항공 우편으로 3달러입니다. OK! It's three dollars by air mail.
이것을 속달로 부치고 싶습니다. I'd like to send this by registered mail.
이것을 등기로 부치고 싶습니다. I want to send this by registered mail.
이 편지를 한국에 보내고 싶습니다. I'd like to send this letter to Korea.
속달로 부탁합니다. By express mail, please.
항공편으로 보내면 얼마입니까? How much will it be by air mail?
서울에 보내는 항공엽서용 우표 한 장을 부탁합니다.
May I have a postage stamp for a airmail card to Seoul?
배편이면 시간이 얼마나 걸립니까? How long will it take by sea mail?

21. 전 화
맥시 백화점 전화번호 좀 가르쳐 주시겠습니까?
Can you tell me the number of Macy's department store.
그것은 안내로 전화해 보세요. 번호는 723-6360입니다.
You need to call Information for that. Dial 723-6360.
안녕하세요. 교환입니다. Hello, this is the operator.
723-6360으로 전화하고 싶습니다. I want to call 723-6360. please.
잠시만 기다려 주십시오. Hold the line, please.

스미스씨와 통화할 수 있습니까? 저는 한국에서 온 미스터 이입니다.
May I talk to Smith? This is Mr Lee from Korea.
죄송합니다만, 그는 지금 자리에 없습니다. I'm sorry, he is out right now.
그가 돌아오면 전화드리라고 할까요? Shall I have him to call you back when he returns?
아니요, 제가 다시 걸겠다고 전화 주세요. No, please tell him that I will call again.
프론트입니다. 무엇을 도와드릴까요? Front desk. Can I help you?
네. 한국에 국제 전화를 하고 싶습니다. Yes, I'd like to make an overseas call to Korea.
좋아요. 교환을 연결해 드리겠습니다. 잠시만 기다리세요.
OK. I'll get an operator for you. Just a minute, please.
교환입니다. 무엇을 도와드릴까요? Operator. May I help you?
네, 수신자 부담으로 서울에 전화를 하고 싶은데요. 번호는 723-6360입니다.
Yes, I'd like to make a collect call to Seoul. The number is 02-723-6360.
알겠습니다. 전화를 끊고 기다리세요. OK, sir. Hang up and wait, please.
여보세요. 전화가 연결되었습니다. 통화하세요. Hello, your party is on the line.
고맙습니다. Thank you.
이 전화로 시내통화는 어떻게 겁니까? How can I make a local call from this phone?
여보세요. 한국 서울로 전화를 하려고 합니다. Hello, I'd like to make a call to Seoul, Korea.
예. 전화번호가 어떻게 됩니까? Yes, sir. What number are you calling?
호텔방으로 전화요금을 달아 놓을까요? Should I charge the call to your room?
그러십시오. Yes, please.
전화를 내려 놓으세요. 연결되면 전화드리겠습니다.
Please hang up. I'll ring you when you're connected.
교환입니다. 미스터 리 계십니까? This is the operator. Is Mr. Lee in?
전데요. This is he.
미스터 박으로부터 수신자 부담 전화입니다. 받으시겠습니까?
This is a collect call from Mr. Park. Will you accept the charges?
한국에는 박이 많습니다. 이름을 알려주시겠습니까?
There are many Parks in Korea. Can I have his first name?
물어보고 다시 전화드리겠습니다. I'll get back to you after I ask him.
홀리데이 인. 무엇을 도와드릴까요? Holiday Inn. May I help you?
이 전화를 이성전씨 방으로 연결해 주시겠습니까
Would you transfer this call to Seong-Jeon Lee's room?
잠깐만 기다리십시오. 찾아보겠습니다. 미안합니다만 그분은 이 호텔에 예약되어 있지 않습니다.
Just a moment, let me check. I'm sorry, but I'm afraid he isn't registered at this hotel.
다시 한번만 확인해 주시겠습니까? 거기에 있을 겁니다.
Would you double-check his name? I'm sure he's staying there.
그 분의 이름 철자가 어떻게 됩니까 ? How do you spell his name?
S-E-O-N-G J-E-O-N L-E-E
공중전화가 어디 있습니까? Where is a public telephone?
전화를 써도 됩니까? May I use the telephone?
전화를 어떻게 사용하는지 말씀해 주시겠습니까?
Could you tell me how to use the telephone?
먼저 동전을 넣어야 합니까? Should I insert coins first?
얼마를 넣어야 합나까? How much should I put in?
크라운 플라자 공항 호텔의 전화번호를 알 수 있을까요?
Can I have Crown Plaza Airport Hotel's number?
이 번호로 전화거는 방법을 알려줄 수 있습니까?
Could you tell me how to call this number?
직접 돌립니까? Can I dial directly?
좀 천천히 말씀해 주시겠습니까? Could you speak more slowly?
미안합니다. 무슨 말인지 못알아 들었습니다. Excuse me. I couldn't catch what you said,
여보세요. 크라운 플라자 공항 호텔입니까? Hello. Is this Crown Plaza Airport Hotel?
1006호실을 연결해 주시겠습니까? Could you connect me to room 1006?
구내 246번 부탁합니다. I want extension 246.
브라운씨 있습니까? Is Mr. Brown there?
브라운씨와 통화할 수 있습니까? May I talk to Mr. Brown?
여보세요. 브라운씨 입니까? Hello. Is this Mr. Brown?
나는 이입니다. This is Lee speaking.
여보세요. 브라운씨 댁입니까? Hello. Is this the Brown's?
존과 통하할 수 있습니까? May I speak to John, please?
나는 존의 친구 이입니다. This is Lee speaking, John's friend.
그는 외출중입니다. He is out now.
언제 돌아옵니까? When will he be back?
나중에 전화하겠습니다. I'll call him later.
메시지를 전해 줄 수 있습니까? Could you take a message?
나에게 전화해 달라고 전해 주십시오. Please tell him to call me back.
이가 전화했다고 전해주십시오. Please tell him that Lee called.
영어를 못합니다. I can't speak English.
한국말 하는 사람과 통화할 수 있습니까? Can I talk to someone who speaks Korean?
한국말 하는 사람 있습니까? Is there someone who speaks Korean?
미안합니다. 잘못 걸었습니다. I'm sorry. I have the wrong number.
장거리 전화 부탁합니다. Long distance call, please.
번호는요? What's the number?
723-6360입니다. 723-6360, please.
1달러 50선트를 넣어주십시오. 3분간 통화할 수 있습니다.
Please inset $1.50. You can talk for 3 minutes.
이야기하십시오. Go ahead, please.
2달러 50선트를 더 넣어야합니다. You should put in another $2.50.
한국으로 국제 전화를 하고 싶습니다. I'd like to make an international call to Korea.
한국으로 수신자부담 전화를 하고 싶습니다. I'd like to make a collect call to Korea.
국제 교환원 바꿔드리겠습니다. I'll change to an international operator.
여보세요. 국제전화 교환입니다.
Hello. This is the operator for International Telephone Call Service.
서울로 번호 부탁합니다. Station call to Seoul, please.
전화번호는요? What's the phone number?
지역번호는 02이고 번호는 723-6360입니다. The area code is 02. The number is 723-6360.
끊지 말아주십시오. Please hold the line.
끊고 기다려주십시오. Hang up and wait, please
수화기를 내려놓으십시오. 나중에 전화 드리겠습니다.
Please hang up. I'll call you back later.
얼마나 걸립니까? How long does it take?
서울을 부르고 있는데 응답이 없습니다. We are calling Seoul, but there is no answer.
나중에 다시 한번 시도해 주십시오. Could you try again, later?
통화중입니다. The line is busy.
상대방이 나왔습니다. 이야기 하십시오. Your party is on. Go ahead, please.
끝났습니까? Are you through?
지명통화를 부탁합니다.
22. 환 전
환전소는 어디 있습니까? Where can I change money?
환전은 어디에서 하면 됩니까? Where can I exchange some money?
가장 가까운 은행은 어디에 있습니까? Where is the nearest bank?
은행은 몇 시에 엽니까(닫습니까)? What time does the bank open(close)?
은행은 몇 시까지 엽니까? How late is the bank open?
은행 근무 시간은 어떻게 됩니까? What are the bank's office hours?
여기가 여행자 수표를 현금으로 바꾸는 창구입니까?
Is this the right window for cashing traveler's checks?
안녕하세요. 무엇을 도와드릴까요? Good morning. Can I help you?
안녕하세요. 환전을 할 수 있습니까?
Good morning. Could you change some money for me?
환률은 얼마입니까? What is the exchange rate?
네, 어떻게 바꾸실 겁니까? Yes. How would you like your money?
여기 100만원을 달러로 바꿀려고 합니다.
I'd like to change this one million won into dollars.
잔돈도 필요합니다. I want some small change.
이 여행자수표를 현금으로 바꾸어 주시겠습니까?
Can you cash these traveler's checks for me?
이 여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶습니다. I'd like to cash this traveler's check?
현금으로 얼마나 바꾸실 겁니까? How much do you want to cash?
2백 달러요. Two hundred dollars

먼저 신분증 좀 보여주십시오. I'll need to see some identification first.
좋습니다. 여권과 크레디트 카드가 있습니다.
All right. I have my passport and a credit card.
여행자 수표를 도난 당했습니다. 재발행하고 싶습니다.
My traveler's checks were stolen. I'd like you to reissue the checks.
(수표를 건네주면서) 이것을 잔돈으로 바꿔 주시겠습니까? May I have some change?
10달러로 바꾸고 싶습니다. I'd like change for ten dollars.
20달러짜리를 잔돈으로 바꾸어 주십시오. I'd like change for a twenty.
20달러짜리로 부탁합니다. 그리고 잔돈도 약간요.
In twenties, please. And some small bills.
이 지폐를 동전으로 바꾸어 주시겠습니까? Could you change this bill into coins, please?
원화를 달러로 바꾸어 주실 수 있습니까?
Could you change some won into dollars, please?
이 20달러를 바꿔서 3달러는 동전으로 주시겠습니까?
Would you break this twenty dollar bill and give me three dollars in coins, please?
1달러짜리 9장과 잔돈으로 주십시오. Let me have nine ones and some change.
계산이 다른 것 같습니다. I think these figures don't add up. (계산이 맞다)
계산서를 주시겠습니까? May I have a receipt?
23. 지불 및 계산
전부 얼마입니까 ? How much is that altogether?
세금이 포함되어 있습니까? Does that include tax?
비자카드를 사용할 수 있습니까? Do you take VISA Card?
여행자 수표를 사용할 수 있습니까? Can I use traveler's checks?
영수증을 주시겠습니까? Can I have a receipt?
어느 크레디트 카드를 사용할 수 있습니까? What credit cards do you take?
실레하지만, 거스름돈이 틀리는 것 같은데요.
Excuse me, I think you've given me the wrong change.
소액권으로 줄 수 있습니까? Can I have some small bills, please.
수표로 지불할 수 있습니까? Can I pay by check?
실례입니다만, 나는 20달러짜리를 주었는데요. Excuse me. I gave you a twenty.
실례입니다만, 잘못되었다고 생각되는데요. Excuse me. I think you've made a mistake.
매상세를 지불하지 않으면 안 됩니까? Do I have to pay sales tax?
환율이 얼마입니까? How much is the rate of exchange?
보증금은 필요합니까 ? Do you need a deposit?
24. 길을 물을 때
실례합니다만, 오클랜드 박물관으로 가려고 하느데 어떻게 가면 됩니까?
Excuse me, I'd going to the Oakland Museum. Do you know how to get there?
이 길로 200미터쯤 곧장 가시면, 우측으로 커다란 붉은색 건물이 보일 겁니다.
Go straight down this road about 200 meters.
And you will see a tall red building on the right.
그래서요? Then?
그 다음, 모퉁이을 우회전하셔서 세 블록을 걸어 가십시오. 그러면 좌측에 커다란 붉은
벽돌 건물이 보일 겁니다. 그것이 바로 박물관입니다.
Then, at the corner, you turn right. And walk 3 blocks, then you will see a big
red brick-building on the left. That's the museum.
알겠습니다. 감사합니다. OK!I see. Thanks a lot.?

실례합니다만, 시청이 어디에 있는지 가르쳐 주시겠습니까?
Excuse me. Could you tell me where the City Hall is?
귀찮게 해서 죄송합니다만, 길을 잃어버렸습니다. Sorry to bother you, but I'm totally lost.
여기서 얼마나 됩니까? How far is it from here?
가장 가까운 역이 어딘인지 알려주시겠습니까?
Could you tell me where the closest station is?
이 근처에 우체국이 있습니까? Is there a post office around here?
실례합니다. 로얄 은행까지는 어떻게 가는지 가르쳐 주십시요.
Excuse me. Could you show me how to get to the Royal Bank
거기까지 걸어서 갈 수 있습니까? Can I walk there?
거기까지 걸어가는 데 얼마나 걸립니까? How long will it take to walk there?
25. 장소와 방향
실례합니다. 할리우드는 어느쪽입니까? Excuse me. Which way is Hollywood?
가장 가까운 역으로 가는 길을 가르쳐주시겠습니까
Could you tell me the way to the nearest station?
지도를 그려줄 수 없겠습니까? Would you mind drawing me a map?
주소와 전화번호를 적어줄 수 없겠습니까?
Could you write down the address and phone number for me, please?
버스 정류장은 어디입니까? Where is the bus stop, please?
이 차는 공항까지 갑니까? Does this go to the airport?
박물관까지는 몇 정거장 가야합니까? How many stops to the museum?
어디에서 내려야 합니까? Where should I get off?
갈아타야 합니까? Do I have to transfer?
매표소는 어디에 있습니까? Where's the ticket counter?
지하철 노선을 좀 주십시오. A subway rount map, please.
지하철을 어디에서 갈아타면 됩니까? Where can I transfer on the subways?

26. 길을 잃었을 때
실례합니다. 나는 길을 잃었습니다. 역으로 가는 길을 가르쳐 주십시요.
Excuse me. I'm afraid I get lost. Can you show me the way to this station?
거리의 이름이 무엇입니까? What's the name of this street?
지도에서 나는 어디쯤에 있습니까? Where am I on this map?
거기에 가는데는 버스와 전차 중 어느것이 좋습니까
Which is better to go there by bus or by street car?

27. 화장실 / 미용실 / 이발소
화장실
이 근처에 화장실이 있습니까? Is there a public restroom near here?
화장실은 어디입니까? Where is the lavatory?
실례합니다. 가장 가까운 화장실은 어디에 있습니까?
Excuse me. Where's the closest restroom?
실례합니다. 남자화장실은 어디에 있습니까? Excuse me. Where's the men's restroom?
미용실
이 호텔에 미용실(이발소)이 있습니까? Is there a beauty salon (barbershop) in this hotel?
오늘 오후 5시에 예약하고 싶습니다. I'd like to make an appointment for 5 p.m today.
오늘 오후에 예약할 수 있습니까? Can I make an appointment for this afternoon?
내 이름은 이서희입니다. My name is Seohee Lee.
머리는 어떻게 해드릴까요? How would you like your hair?
샴푸하고 세트를 부탁합니다. Shampoo and set, please.
커트와 샴푸를 부탁합니다. Haircut and shampoo, please
가벼운(굵은) 파마로 해주세요. A soft (tight) permanent, please.
머릿기름(헤어 스프레이)은 바르지 않습니다. I don't need hair oil (hair spray).
얼마입니까? How much is it?
팁은 포함되어 있습니까? Does it include a tip?

이발소
커트와 면도를 부탁합니다. Haircut and shave, please.
그냥 손질만 해 주십시오. Just trim it, please.
짦게 깎아주십시오. Cut it short, please.
2센치만 깎아 주십시오. Cut it just 2 centimeters, please.
너무 짦게 깎지 마세요. Please don't cut it too short.
그만하면 충분합니다. That's enough.
뒤(목부분/ 옆/ 위)를 조금 더 깎아 주십시오. A little more off the back (neck / sides / top).
조금만 손질해 주십시오. Just a trim, please.

28. 버스. 택시. 열차
택시 정류장이 어디있습니까? Where's the taxi stand?
노보텔까지 가주세요. To the Novotel, please.
얼마나 걸립니까 ? How long does it take?
글세, 한 1시간 정도 걸립니다. Well, about one hour.
여기서 내려주시겠습니까? Could you let me off here? (Could you drop me here?)
얼마입니까? How much is it?
25불입니다. Twenty-five dollars, please.
여기에 있습니다. Ok, here you are.
잔돈 여기 있습니다. Here is your change.
아니오, 가지세요. No, no, you keep it.
감사합니다. 즐거운 여행되십시오. Oh! thanks. Have a nice trip.
실례합니다. 버스 정류장이 어디입니까? Excuse me, where is the bus terminal?
대영박물관행 버스는 어디서 탑니까? Where do I get the bus for the British Museum?
공항 버스는 플라자 호텔에 정착합니까? Does the airport bus stop at the Plaza Hotel?
버스를 갈아타야 합니까? Do I have to change buses?
먼저 표를 사야합니까? Do I have to buy a ticket first?
어디에서 표를 사면됩니까? Where can I buy a ticket?
저쪽입니다. 저 자동판매기에서 사세요. Over there. Get a ticket at that machine, please.
파리행 2등석 기차표를 사려고 합니다. I'd like a second-class ticket to Paris.
급행은 있습니까? Is there an express?
네, 편도로 하실겁니까, 아니면 왕복으로 하실겁니까? Yes. One-way or round-trip?
편도로 주십시오. One-way, please.
이 표는 며칠 동안 유효합니까? How many days is this good for?
3일간입니다. For three days.
보통 열차는 얼마나 자주 운행됩니까? How often does the train start?
몇 시에 기차가 출발합니까? What time does the train start?
식당차는 있습니까? Do you have a dining car?
다음 역은 어디입니까? What's the next station?
지금 어디를 지나고 있습니까? Where are we now?

29. 식 사
7시로 예약을 하고 싶습니다. I'd like to make a reservation at seven.
몇 분이시니까? How many, sir?
세명입니다. Three, please.
메모해 두겠습니다. 잠시만요. 성함이 어떻게 되십니까?
Let me take a note of it. Hold on, please. May I have your name?
제 이름은 이 성전입니다. My name is Lee Seong-Jeon.
예약을 하지 않았는데, 빈자리 있습니까?
I don't have a reservation. Do you have a table available for us?
지금은 빈자리가 없습니다. I'm afraid we're full now.
언제 자리가 납니까? When can we get a table?
여기서 기다려도 괜찮으시겠습니까? Is it OK to wait here?
네. 창문 근처에 자리를 마련해 주십시요. Yes. We'd like a table near the window.
이 자리는 어떻습니까? How about this table?
좋습니다. 감사합니다. Fine, thank you.
제 이름은 이 성전입니다. 7시로 예약을 해 두었습니다.
My name is Lee Seong-Jeon. We have a reservation for 7:00.
어서오세요. 이쪽으로 오세요. Welcome. Please, come this way.
금연석으로 주세요. We'd like a non-smoking table.
창가 자리로 주시겠습니까? Can I have a table by the window?
조용한 자리면 좋겠습니다. I'd like to have a table in a quiet corner.
메뉴 좀 보여주시겠습니까? May I see the menu, please?
한국 요리 있습니까? Do you have a Korean food?
식사 전에 한잔하고 싶은데 어떤 것이 있습니까?
I'd like a drink before dinner. What do you have?
맥주, 포도주 그리고 주스가 있습니다. We have beer, wine and juice.
포도주 메뉴 좀 보여주세요. Show me the wine list, please.

주문을 받아도 될까요? May I take your order?
조금만 더 기다려 주세요. Give us a little more time, please.
당신은 뭘 권하시겠습니까? What would you recommend?
스테이크를 권하겠습니다. We'd recommend the steak.
좋습니다. 그것으로 하죠. OK. I'll take it.
스테이크는 어떻게 해 드릴까요? How would you like your steak, sir?
미디엄으로 해주세요. Medium(well-done. rare), please.
샐러드도 하시겠습니까? Would you like salad?
믹스 샐러드로 주세요. Mixed salad, please.
드레싱은 무엇으로 하시겠습니까? What kind of dressing?
프렌치 드레싱으로 주십시오. French dressing, please.
그 외에 다른 주문은 없습니까? Anything else, sir?
메뉴를 다시 한번 보여주시겠습니까? May I see the menu again, please?
네. 그러죠. Yes, sir.
이것은 어떤 요리입니까? What kind of dish is this?
삶은 새우와 가지에 토마토 소스를 곁들인 것입니다.
It's boiled prawn and eggplant with tomato sauce.
그걸로 하겠습니다. I'll have it.
주문을 바꿔도 됩니까? May I change my order?
그러세요. Sure.
프렌치 드레싱 말고 사우전드 아일랜드로 주세요.
Not French dressing but Thousand Island, please.
포크를 떨어뜨렸읍니다. I dropped my fork.
이 나이프가 더러워요. 다른 걸로 주시겠습니까?
This knife is dirty. May I have another one?
물 한잔 더 주시겠습니까? May I have another glass of water?
이것은 맛이 이상해요. This tastes strange.
이것은 제가 주문한 것이 아닌데요. This is not my order.
디저트 메뉴를 보여주세요. I'd like to see the dessert menu, please.
치즈를 좀 주실래요? May I have some cheese?
식사를 정말 잘 했습니다. I enjoyed the meal very much.
음식이 맛있습니다. 고맙습니다. The food was delicious, thank you.
이것 집에 싸지지고 가도 되나요? Can I take this home?
계산서 부탁합니다. Check, please.
여기 있습니다. Here you are.
이 카드로 해도 됩니까? Is this card OK?
네, 여기에다 서명해 주시겠습니까? Sure. May I have your signature here?
영수증 좀 주시겠습니까? Can I have a receipt?
저녁 잘 먹었습니다. 감사합니다. We enjoyed the dinner, thank you.
여기서 계산하면 됩니까.? Can I pay here?
아니오. 계산대에서 해주세요. No, at the cashier, please.
계산서가 잘못된 것 같군요. I think there is a mistake in the bill.
잔돈이 잘못되었는데요. I got the wrong change.
이것은 무슨 금액입니까? What is this amount for?
다시 한번 확인해 주시겠습니까? Would you check it once again, please?
무엇을 드시겠습니까? What would you like to drink?
캄파리로 하겠습니다. 감사합니다. I'll have a campari. Thank you.
어떻게 해드릴까요. With what?
소다와 함께 주세요. With soda, please.
한잔 더 하시겠습니까? Would you like another one?
그러죠. 하지만 이번에는 생맥주로 한잔 하겠습니다.
Yes, please. But this time, I'd like a draft beer.
차림표를 보십시오. Well, have a look at our list.
다이커리가 마시고 싶은데 여기엔 없군요. I'd like a 'Daiquiri', but it's not on your list.
만들어 드릴 수 있습니다. 어떻게 해드릴까요? We can make you one. How do you like it?
스트로베리 다이커리로 해 주십시오. I'd like a strawberry daiquiri.
신선한 딸기에 럼주, 그리고 잔을 조금 넣어 주세요.
Fresh strawberries, rum with a little gin in it.

식사중의 트러블
요리가 아직 나오지 않았습니다. My order hasn't come yet.
주문한 것과 다릅니다. This is not what I ordered.
이것은 내가 주문한 것이 아닙니다. I didn't order this.
이건 너무 설익었습니다. This is quite raw.
숟가락을 떨어뜨렸습니다. I dropped my spoon.
테이블을 치워 줄 수 잇습니까? Could you clear the table?
너무 많아서 다 먹을 수 없습니다. It is more than I can eat.
남은 것은 가져가도 됩니까? Can I take this home?
거스름 돈이 틀린 것 같습니다. I'm afraid you gave me the wrong change.
계산이 잘못된 것 같습니다. I thank there is a mistake in the bill.
한번 더 계산해 보십시오. Could you check it again?
이 요리는 먹지 않았습니다. I didn't have this
맛이 이상하네요. This tastes strange.
30. Shopping
유명한 백화점은 어디에 있습니까? Where's the famous department store?
이 근처에 슈퍼마켓이 있습니까? Is there a supermarket around here?
장남감 매장을 가르쳐 주시겠습니까? Can you direct me to the toy corner?
몇 시에 개점(폐점)합니까? What time do you open(close)?
매일 문을 엽니까? Are you open everyday?
선물용으로 포장해 주십시요. I'd like to have it gift-wrapped.
아들에게 줄 선물을 사고 싶은데요. I want to buy a good souvenir for my son.
지갑을 사고 싶습니다. I'd like to see some wallets.
다른 물건을 보여주시겠습니까? Will you show me some others?
좀 더 싼 것 있습니까? Do you have anything cheaper?
사이즈를 모릅니다. I don't know what my size is.
목둘레를 재어 주시겠습니까? Could you measure my neck?
조금 더 큰 사이즈가 있습니까? Do you have this in a larger size?
다른 색은 있습니까? Do you have any other colors?
입어 볼 수 있습니까? Can I try it on?
보기에 어때요? How does it look?
어떤 색이 저에게 어울린다고 생각하십니까? What color would you recommend for me?
이것이 네 살짜리 여자애에게 맞을까요? Is this all right for a four-year-old-girl?
무엇을 도와드릴까요?무었을 찾으십니까?
May I help you? Are you looking for something?
아뇨, 그냥 구경만 하고 있습니다. No, thank you. I'm just looking.
화장품 코너는 어디 있습니까? Where's the cosmetic department?
3층에 있습니다. 저쪽에 있는 엘리베이터를 타십시요.
It's on the third floor. Take that elevator right there, please.
청바지를 찾고 있습니다. I'm looking for a pair of jeans.
이건 어떼요? How about this one?
이것 한번 입어 봐도 될까요? May I try this on?
네. Yes, of course.
탈의실은 어디입니까? Where is the fitting room?
얼마입니까? How much is it?
150불입니다. One hundred and fifty dollars.
저것보다 약간 싼 것 같군요. 할인됩니까?
Oh! I thought it was a little bit cheaper than that. Could you give me a discount?
그러면 얼마 정도 예산하십니까? Then, how much do you think you can pay?
100불요. One hundred.
종습니다. That'll be fine.
여행자 수표로 지불해도 됩니까? May I use a traveler's check?
어제 이것을 샀는데, 크기가 맞지 않습니다. 환불해 주시겠습니까?
I bought this yesterday, but it's the wrong size. Can I get a refund?

31. Entertainment
연극 영화
오늘밤에 상영하는 프로가 무엇입니까? What's on tonight?
오페라 표를 두장 예매하고 싶습니다. I'd like two tickets to the opera.
좌석이 있습니까? Are there any seats left?
앞쪽에 있는 좌석으로 주세요. I'd like a seat near the front.
학생은 할인이 됩니까? Is there a discount for student?
공연은 언제 시작합니까? When does the performance start?
공연은 얼마나 오래합나까? How long does it last?
여기 좌석있습니까? Is anybody sitting here?
정말 잘 된 뮤지컬이었어요. What a wonderful musical!
누가 출연합니까? Who's in it?
감독은 누구입니까? Who's the director?
본격적인 스릴러 영화라고 하더군요. The movie's supposed to be a real thriller.
어디서 상연하고 있습니까? Where's it playing?
어떤 내용입니까? What's it about?
비평가의 평이 좋습니다. It's gotten good reviews.
누가 연주하고 있습니까? Who's playing?
누가 지휘하고 있습니까? Who's conducting?
무엇을 연주하고 있습니까? What will they be playing?
일요일 관람권은 남아 있습니까? Are there any tickets left for Sunday?
관람권은 얼마 입니까? How much are the tickets?
더 싼 좌석은 없습니까? Do you have any cheaper seats?
통로의 좌석을 부탁합니다. I'd like a seat on the aisle.
발코니에 앉고 싶은데요. We'd like to sit in the balcony.
5시 상영권을 두장 주십시요. We want two seats for the five o'clock show.
이 좌석은 어느 쪽에 입니까? Where are these seats located?
정면에 가까운 좌석은 있습니까? Do you have any seats closer to the middle?
화장실은 어느 쪽에 있습니까? Which way is the restroom?
좌석 표시판이 있습니까? Do you have a seating chart?

뮤질컬을 보고 싶습니다. I'd like to see a musical.
이 도시의 공연 안내물이 있습니까? Do you have some magazines of events in this city?
쇼나 영화를 보는 관광이 있습니까? Is there a tour for shows or theaters?
입장료는 포함되어 있습니까? Does it include admission?
오페라를 어디에서 볼 수 있습니까? Where can I see an opera?
오페라 극장은 어디에 있습니까? Where is the opera house?
오늘밤 오페라는 무엇입니까? What's on at the opera tonight?
표 한 장을 구해 줄 수 있습니까? Could you get a ticket for me?
브로드웨이 극장에서 무엇을 하고 있습니까? What's on at the Broadway Theater?
오늘의 예정은 무엇입니까? What is today's program?
"레미제라블"은 어디서 볼 수 있습니까? Where can I see "Les Miserables"?
현재 인기 있는 것은 무엇입니까? What is popular now?
락음악 연주회에 갔으면 합니다. I'd like to go to a rock music concert.
오늘 밤이나 내일 밤에 연주회가 있습니까?
Is there any concert tonight or tomorrow night?
현재 가장 인기있는 연극(뮤지컬)은 무엇입니까?
What is the most popular play (musical) now?
배우는 누구입니까? Who are the stars?
시작(끝)은 몇 시입니까? What time does it begin (end)?
저녁 1회 공연 시작은 몇 시입니까? What time does the first evening performance begin?
얼마나 오래 합니까? How long will it run?
자리를 예약하고 싶습니다. I'd like to reserve a seat.
지금이라도 표를 살 수 있습니까? Can I still get a ticket?
내일은 어떻습니까? How about for tomorrow?
여유있는 좌석은 언제입니까? When do you have seats available?
오늘밤에 좌석이 있습니까? Are there any seats for tonight?
얼마입니까? How much is it?
자리가 어디입니까? Where is the seat?
입석은 있습니까? Do you have any standing room?
당일권은 있습니까? Do you have today's tickets?
표을 어디서 살 수 있습니까? Where can I buy a ticket?
가장 싼 (가장 비싼)표는 얼마입니까?
How much is the cheapest (most expensive) ticket?
1층 정면 일등석(오케스트라석)을 살 수 있습니까?
Can I have a seat in the stalls(orchestra)?
가운데면 좋겠습니다. I'd like a seat somewhere in the middle.
그다지 뒤쪽이 아니면 좋겠습니다. I'd like a seat that is not too far back.
입장료는 얼마입니까? How much is admission?
어떤 복장을 해야합니까? How should I be dressed?

나이트 클럽
좋은 나이트 클럽을 추천해 주시겠습니까? Could you recommend a good night club?
플로어 쇼는 합니까? Is there a floor show?
어떤 쇼를 합니까? What kind of show do they have?
쇼는 몇 시에 시작합니까? What time does the show start?
얼마입니까? How much does it cost?
식사는 나옵니까? Do they serve meals?
예약이 필요합니까? Do I need a reservation?
여기서 예약할 수 있습니까? Can I make a reservation here?
정장을 해야 합니까? Is formal dress required?
여성은 어떻게 입어야 합니까? How about the ladies?
청바지나 티셔츠는 안됩니다. No jeans or T-shirts, please?
당신 코트를 보관해 드리겠습니다. We'll keep your coat.
(안내자에게) 자리로 안애해 주시겠습니까? May I have a table, please?
무대 근처 자리로 잡을 수 있겠습니까? Can I have a table near the stage, please?
쇼는 언제 사작합니까? When does the show start?
쇼는 얼마 동안 합니까? How long is the show?
앞줄로 바꿀 수 있습니까? Can I change my seat to the front row?
소다수를 넣은 위스키와 브랜디를 주시겠습니까?
May I have a whiskey with soda and a brandy, please?
요금에 봉사료는 포함되어 있습니까? Does the price include the cover charge?
멋진 쇼였습니다. It was a wonderful show.
코트를 주시겠습니까? May I have my coat, please?

디스코 텍
어디에서 춤을 출 수 있습니까? Where can we go dancing?
이 마을에 디스코텍이 있습니까? Is there a discotheque in this town?
제일 큰 디스코텍을 알여 주시겠습니까?
Please tell me where the largest discotheque is?
예약이 필요합니까? Do I need a reservation?
얼마입니까? How much does it cost?
오늘 붐빕니까? Is it crowded today?
몇 시에 엽니까? What time does it open?
언제까지 엽니까? How late is it open?
어떤 종류의 음악을 나옵니까? What kind of music do they play?
젊은 사람들이 많이 있습니까? Are there many young people?
여기서 걸어갈 수 있습니까? Can I walk there from here?
안녕하세요. 몇 분입니까? Good evening. How many?
2명입니다. Two.
1인당 20달러입니다. Twenty dollars per person.
여기 있습니다. Here it is.
오늘밤 몇 시에 닫습니까? When do you close tonight?
새벽 3시까지입니다. 3 o'clock in the morning.
무엇을 마시겠습니까? What would you like to drink?
여성분은 콜라, 저는 버드와이저를 주십시오.
She'll have a coke and a Budweiser for me, please.
한잔 더 주시겠습니까? May I have another one, please?

카지노
카지노는 몇 시에 엽니까? What time does the casino open?
좋은 카지노를 추천해 주시겠습니까? Could you recommend a good casino?
아무나 들어갈 수 있습니까? Is everyone allowed to enter casino?
칩은 어디에서 살 수 있습니까? Where can I get chips?
저기 회계창구에서입니다. At the cashier over there.
100달러 어치 침을 주십시오. 100 dollars worth of chips, please.
여기서는 어떤 종류의 게임을 할 수 있습니까? What kind of games can we play here?
룰렛, 블랙잭, 바카라, 슬롯 머신등 뭐든지 할 수 있습니다.
Roulette, Black Jack, Baccarat, Slot machines, anything you like.
룰렛을 해보고 싶습니다. I'd like to try Roulette.
이것은 어떻게 합니까? How can I play this?
걸고 싶은 번호에 칩을 놓으면 됩니다. You just put your chips on the number you'll bet.
이곳에 5달러를 걸겠습니다. I'll bet five dollars on this.
계속 걸겠습니다. I'll keep going.
그만 두겠습니다. I'm out.
한번 더 부탁합니다. One more time, please.
블랙잭 테이블은 어디 있습니까? Where is the Black Jack table?
여기서 구경해도 됩니까? Can I stay here to see it?
마실 것을 드릴까요? Would you like something to drink?
음료수는 어떤 종류가 있습니까? What kind of drinks do you have?
위스키로 주시겠습니까? May I have a whiskey, please?
현금으로 부탁드립니다. Cash, please.

스포츠 관전 - 안내소에서
오늘 프로 야구 경기가 있습니까? Is there a professional baseball game today?
오늘 풋볼 경기를 볼 수 있습니까? Can I see a football game today?
경기장은 어디입니까? Where is the stadium?
몇 시에 시작합니까? What time does it begin?
몇 시쯤 끝납니까? About what time does it end?
표를 살 수 있습니까? Can I get a ticket?
표를 2장 살 수 있습니까? Could you get me two tickets?
얼마입니까? How much is it?
예약을 할 수 있습니까? Can I make a reservation?
표는 어디에서 살 수 있습니까? Where can I buy a ticket?
표는 어디에서 받을 수 있습니까? Where can I pick up the ticket?
표 값을 그때 가서 내면 됩니까? Should I pay for the ticket at that time?
경기장까지는 어떻게 갑니까? How can I get to the stadium?
먹을 곳은 있습니까? Is there a place where I can eat?

스포츠 관전 - 경기장에서
예약을 했습니다. I have a reservation.
번호는 6번입니다. The number is six.
얼마입니까? How much is it?
게임이 끝난 후 시내까지 가는 버스가 있습니까? Is there a bus to the city after the game?
이 자리는 비어 있습니까? Is this seat taken?
누가 이기고 있습니까? Who is ahead?
핫도그와 콜라 한잔 주시겠습니까? Can I have a hot dog and a coke, please?
티셔츠를 어디에서 살 수 있습니까? Where can I buy a T-shirt?

운동 - 골프
골프를 치고 싶습니다. 이 부근에 골프장이 있습니까?
I'd like to play golf. Are there any golf courses around here?
골프 예약을 할 수 있습니까? Can I make a reservation for golf?
물론입니다. 언제 치시겠습니까? Sure. When would you like to play?
가능하면 내일요. Tomorrow, if possible.
우리는 3명입니다. There are three of us.
8시에 시작하신다면 가능합니다. It might be O.K, if you start at 8 o'clock.
그렇게 하겠습니다. I'll take it.
1인당 얼마입니까? How much is it per person?
그린피와 왕복 차비 포함해서 1인당 70달러입니다.
70 dollars per person including green fee and roundtrip transfers.
그 외에 요금은 있습니까? Is there any extra charge?
카트 비용 15달러입니다. 15 dollars for a cart.
장비를 빌릴 수 있습니까? Can I rent the equipment?
하루에 얼마입니까? How much is it per day?
클럽 입대료는 세트당 30달러이고 신발은 10달러입니다.
The rental clubs cost 30 dollars for a full set and rental shoes are 10 dollars.
당신 이름과 방번호를 알려 주시겠습니까?
May I have your name and room number, please?
내일 몇 시에 출발합니까? What time do we leave tomorrow?
7시까지 로비로 나와주십시오. Please come to the lobby at 7 o'clock.

운동 - 테니스
테니스를 치고 싶습니다. I'd like to play tennis.
이 호텔에 테니스 코트장이 있습니까? Do you have a tennis court in this hotel?
이 부근에 테니스 코트장이 있습니까? Is there a tennis court around here?
테니스 코트 예약은 어디에서 할 수 있습니까? Where can I reserve a tennis court?
9시에 한 시간 동안 테니스 코트를 예약할 수 있습니까?
Can I reserve a tennis court at 9 o'clock for an hour?
1인당 얼마입니까? How much is it per person?
라켓을 빌릴 수 있습니까? Can I rent rackets?

32. 도난. 분실. 사고
경찰을 불러 주세요. Call the police.
무슨 일 있습니까? What's the matter?
가방을 잃어 버렸습니다. I had my bag stolen.
어떤 가방입니까? What kind of bag was it?
손잡이에 명찰이 있는 검은색 가죽 가방입니다.
It's a black leather bag with my name on the handle.
그 안에 뭐가 들어 있습니까? What's in it?
지갑과 여권이 들어 있습니다. My wallet and passport.
돈은 얼마나 들어 있습니까? How much was in it?
현금으로 약 150 달러 정도입니다. About one hundred and fifty dollars in cash.
언제 잃어버렸습니까? When did it happen?
바로 몇 분 전에 잃어버렸습니다. Just a few minutes ago.
알겠습니다. 찾아보도록 하겠습니다. OK! We'll look for it.
유실물 취급소가 어디입니까? Where is the lost and found?
가장 가까운 경찰서는 어디입니까? Where is the nearest police station?
지갑을 잃어버린 것을 신고하고 싶습니다. I'd like to report a stolen wallet.
도난에 대한 손해 배상 청구를 하고 싶습니다. I'd like to claim damages on a theft
택시에 지갑을 두고 내렸습니다. I left my purse in a taxi.
여행자 수표를 잃어버렸습니다. I lost my traveler's checks.
어디에 두었는지 모르겠습니다. I don't know where I left it.
도난 증명서를 작성해 주시겠습니까? Can you make out a certificate of the theft?
지갑을 도둑맞았습니다. I was robbed of my wallet.

33. 귀 국
귀국 비행기 예약
여보세요. 아시아나 항공입니까? Hello. Is this Asiana Airlines?
서울행 좌석을 예약하고 싶습니다. I'd like to reserve a seat for Seoul.
항공권은 있습니까? Do you have a ticket?
예./아니요. Yes. / No.
일반석을 부탁합니다. Economy class, please.
4월 9일 비행기를 탑승하려고 합니다. I'd like a flight on April 09th
다른 항공편을 알아봐 주십시오. Please check other airlines.
서울행 다음 항공편을 예약해 주십시오.
Reserve the next flight I can catch to Seoul please.
다시 전화하겠습니다. I'll call you back later.
항공편과 출발시간은 어떻게 됩니까? What is the flight number and departure time?
항공편은 아시아나 222편 출발시간은 19:40입니다.
The flight number is OZ 222 and the departure time is 19:40.
어느 공항에서 출발합니까? Which airport do I leave from?
존 에프 케네디 국제공항입니다. Jhon F. Kennedy International Airport.
알았습니다. 감사합니다. All right. Thank you.
예약을 취소할 수 있습니까? Could you cancel my reservation?

예약 재확인
내 비행기편을 재확인하고 싶습니다. I'd like to reconfirm my flight.
이름은 이성전입니다. 4월 09일 서울행 아시아나 항공 222 편입니다.
My name is Seong Jeon Lee. My flight number is OZ 222 for Seoul on April 09th.
4월 09일 아시아나 222편 서울행이 재확인 되었습니다.
O.K. OZ 222 for Seoul, April 09th is reconfirmed.
출발 시간을 확인하고 싶습니다. I'd like to confirm the departure time.
몇 시까지 체크인해야 합니까? By what time should I check in?

출국전 예약변경
LA발 서울행 비행기편을 변경하고 싶습니다.
I'd like to change my flight schedule from Los Angeles to Seoul.
네, 이름과 비행기 번호 그리고 원래 출발하려던 날짜를 말씀해 주십시요.
Yes, can I have your name, flight number and your original departure date?
네, 제 이름은 홍길동이고 편명은 KE 002. 그리고 원래 출발하려던 날짜는 12월 20일입니다.
Yes, my name is Hong, Gildong, flight number is KE002
and the original flying date is Dec 20th.
가능하다면 그 이후의 비행기를 탔으면 합니다. I'd like to take a later flight, if possible.
그러면 언제 탑승하시겠습니까? When would you like to fly then?
글세요, 12월 27일로 바꾸고 싶은데. 좌석이 있습니까?
Well, I'd like to change it to Dec 27th. Is there any vacancy on that day?
잠시만요. 죄송합니다. Just a minute, please. I'm sorry.
28일은 어때요? How about the 28th?
그날도 만석입니다. 하지만 29일에는 빈좌석이 좀 있습니다.
It's also full. But there are some spaces for the 29th.
좋습니다. 그날로 하겠습니다. 수고해 주셔서 감사합니다.
OK! I'll take it. Thank you for all your trouble.

탑승수속
이 짐을 아시아나 항공 카운터로 운반해 주시겠습니까?
Could you take this baggage to the Asiana Airlines counter?
대한항공 카운터는 어디입니까? Where is the Korean Air counter?
나는 서울행 아시아나 항공 222편을 탑승할 것입니다. I'm on flight OZ 222 for Seoul.
금연(흡연)석으로 부탁합니다. No smoking(Smoking), Please.
나는 창쪽(통로쪽) 좌석이면 좋겠습니다. I'd like to have a window(aisle) seat.
나의 친구와 같이 앉고 싶습니다. I'd like to sit with my friend.
나는 항공 앞쪽(뒤쪽)에 앉고 싶습니다. I prefer to sit in the front(back) of the plane.
나는 짐이 3개 있습니다. I have three pieces of baggage.
수화물 초과 요금은 얼마입니까? How much is the excess baggage charge?
탑승구는 어디입니까? Where is the boarding gate?
몇 시에 탑승이 시작됩니까? What time do you start boarding?
이 항공기는 정시에 출발합니까? Will this flight leave on schedule?
얼마나 늦어집니까? How long will it be delayed?
서울에 몇 시에 도착됩니까? What time will we arrive in Seoul?
서울행 탑승구가 맞습니까? Is this the right gate for Seoul?
면세점은 어디 있습니까? Where is the duty-free shop?
아시아나 항공 222편 서울행 출발 승객께서는 2번 탑승구로 지금 탑승해 주십시오.
Departing passengers on Asiana Airlines flight 222 for Seoul are now boarding at gate 2.

34. 신체 이상
몸이 좋지 않은데요. 여기에 진료소가 있습니까?
I don't feel well. Do you have a clinic here?
이 근처에 병원이 있습니까? Is there a hospital near here?
어디가 아프십니까? What seems to be the trouble?
두통과 열이 있습니다. I have a headache and a fever.
어디 한번 봅시다. Let me take a look at you.
어떻습니까? What's wrong with me , then?
감기가 걸리신 것 같군요. 약을 줄테니 누워서 쉬십시요.
I think you've got a cold.
I'll give you some medicine and you should lie down and rest.
보험에 가입하셨습니까? Do you have any insurance?
네. 여기 보험 카드있습니다. Yes. Here's my card.
네, 하지만 오늘은 현금으로 네겠습니다. Yes, but I'll pay cash today.
배가 아픕니다. I have a stomachache.
목이 아픕니다. I have a sore throat.
요통이 있습니다. My back hurts.
콧물이 납니다. I have a runny nose.
발목이 삐었습니다. I twisted my ankle.
계단에서 굴러 떨어졌습니다. I tripped on the stairs.
편도선이 부었습니다. My tonsils are inflamed.
설사가 납니다. I have diarrhea.
식욕이 전혀 없습니다. No appetite at all.
몸이 나른합니다. I feel dull
기침과 가래가 계속합니다. I have coughing and phlegm all the time.
무엇을 먹어도 토합니다. I can't keep any food down.
가슴이 아픕니다. My chest hurts.
가슴에 압박감이 느껴집니다. I have a heavy feeling in my chest.
온몸이 가렵습니다. I feel itchy all over my body.
고혈압입니다. I have a high blood pressure.
심장병입니다. I have heart trouble.

이가 몹시 아픕니다. I have a terrible toothache.
어느 이가 아픕니까? Which tooth hurts?
안쪽에 있는 아랫니가 몹시 아픕니다. The lower tooth in the back really hurts.
봉이 하나 빠졌습니다. One of my filling came out.
임시로 봉을 씌워주시겠습니까? Can you put in a temporary filling?
약을 주십시오. May I have medicine?
처방전을 주시겠습니까? Can you give me a prescription?
이 처방전을 가지고 약국에서 약을 사십시오.
Take this prescription to a pharmacy and buy medicine.
하루에 몇 번 먹습니까? How many times a day should I take it?
하루에 3번 식사 전에 드십시오. Take it three times a day before meals.
이 약은 두 스푼 드십시오. Take 2 teaspoons of this medicine.
물하고 한 알씩 드십시오. Take one pill with a glass of water.
감기 (두통 / 위통 / 치통)약이 있습니까?
Do you have anything for a cold (headache / stomachache / toothache)?
아스피린이 있습니다. We have aspirin.
나는 알레르기 체질입니다. I have allergies.
어떻게 먹는 겁니까? How should I take this?
35. Hotel Check-out
체크아웃 시간은 몇 시입니까? When is check-out time?
(벨캡틴에게) 내일 아침에 내 짐을 로비로 내려줄 수 있습니까?
Could you bring my baggage down to the lobby tomorrow morning?
그럼요. 언제 출발하십니까? Sure. What time are you leaving?
8시입니다. At 8 o'clock.
그럼 7시 50분에 손님방으로 가겟습니다. Then I'll go to your room at 7:50.
짐은 세 개입니다. I have three pieces of baggage.
짐은 내일 아침 손님 방앞에 내놓아 주십시오.
Please leave them outside your room tomorrow morning.
내일 아침 일찍 출발할 겁니다. 계산서를 준비해 주십시오.
I'm leaving early tomorrow morning. Please have my bill ready.
짐을 내리게 사람을 보내 주십시오.
Please send someone to bring down my baggage.
체크 아웃하겠습니다. I'd like to check out.
계산해 주십시오. My bill, please.
미니바에서 콜라를 한 병 마셨습니다. I had a coke in the mini-bar.
전부 포함된 것입니까? Is everything included?
계산에 잘못이 있는 것 같습니다. I think there is a mistake in this bill.
신용카드로 내도 됩니까? Can I pay by credit card?
여행자 수표를 받습니까? Do you accept traveler's checks?
맡긴 귀중품을 내주십시오. I'd like my valuables back.
그 동안 즐거웠습니다. I enjoyed my stay.
이 짐을 5시까지 맡아 줄 수 있습니까?
Could you keep my baggage untill five o'clock?
택시를 좀 불러줄 수 있습니까? Could you call a taxi for me?
방에 놔두고 온 것이 있습니다. I left something in my room.
여기 내가 갈곳의 주소가 있습니다. Here's my forwarding address.
하룻밤 더 묵고 싶습니다. I'd like to stay one more night.
하루 일찍 떠나고 싶습니다. I'd like to leave one day earlier.
36. 한국 소개
한국은 반도 국가이고, 큰 섬과 다른 작은 섬들이 많이 있습니다.
Korea is a peninsular nation with a large island and many other small ones.
한국은 남북으로 분단된 국가입니다만 통일을 위해 노력하고 있습니다.
Korea is now divided into two nations, south and north Korea, trying to reunify.
4계절이 분명합니다. There are four distinct seasons.
봄에는 여기저기 꽃이 피어 대단히 아름답습니다.
There are many beautiful flowers everywhere in spring.
7월에는 비가 자주 옵니다. July is the rainy season.
7~8월은 대단히 무덥습니다. It is very hot and humid during July and August.
여름 휴가 때는 많은 사람들이 해수욕을 즐깁니다.
A large number of people go to the beach the summer vacation.
가을 단풍도 아름답습니다.
Autumn is also a pleasant season for trees changing colors.
겨울에는 산간 지방을 중심으로 눈이 많이 내립니다.
In winter we have snowfall in the mountainous regions.
스키는 인기있는 스포츠 가운데 하나입니다.
Skiing is one of the most popular sports.
스키장이 많이 있습니다. We have many places to ski.
한국에는 아름다운 산들이 많습니다. There are beautiful mountains in Korea.
한국사람은 등산을 좋아합니다. Koreans love to mountain climbing.
설악산을 아십니까? Do you know Mt. Seolak?
설악산는 단풍으로 유명합니다. Mt. Seolak is known for its beautiful foliage.
인구는 약 5천만명입니다. The population is about fifty million.
서울의 인구는 약 천만입니다. The population of Seoul is about ten million.
땅값이 서울은 매우 비쌉니다.. Real estate price is very expensive in Seoul.
한국은 많은 인구를 가진 나라입니다. Korea is heavily populated country.
서울은 유행의 도시입니다. Seoul is a trendy city.
우리는 수입된 여러 가지 유명상품을 살 수 있습니다.
We can get various kinds of imported brand products
젊은 여성들은 외국의 브랜드들을 좋아합니다.
Young women prefer foreign brands.
미국이나 영국의 록 음악도 젊은이들 사이에서 인기가 있습니다.
American or British rock music is very popular among young people.
수입된 테이프나 CD도 잘 팔립니다.
Imported music tapes and compact discs sell as well.
많은 외국음악 콘서트가 열리고 있습니다.
There are many foreign music concerts.
쌀이 한국에서는 주식입니다. Rice is the staple food in Korea.
우리는 식사할 때 숟가락과 젓가락을 사용합니다.
We use spoon and chopsticks to eat meals.
김치와 불고기는 유명한 한국요리입니다.
Kimchi, Bulgogi are famous Korean cuisine.
한국음식을 먹어 본적이 있습니까? Have you ever tried Korean food?
한국음식 좋아하세요? Do you like Korean food?
중국요리, 프랑스 요리와 이태리 요리도 인기 있습니다.
Chinese, French and Italian food are also popular.
여러 가지의 인스턴 식품이 있습니다. There are various kinds of instant foods.
한국사람은 휴가가 그다지 길지않습니다. Koreans don't take long vacation.
여름 일주일과 명절 5일 정도입니다.
They only take a week for summer and 5 days for a festive day.
휴양지는 휴가 기간 중에는 대단히 붐빕니다.
The holiday resorts are very crowded during the vacation season.
서울에서 지방으로 가는 고속도로는 매우 혼잡한 경향이 있습니다.
The expressways, from Seoul to the provinces, tend to be heavily jammed
음력 8월 15일 추석에는 조상들께 감사를 드리는 풍습이 있습니다.
We have the tradition of giving thanks to our ancestors on Chuseok, August 15th of the lunar calendar.
한국사람은 음악과 춤을 좋아합니다. Koreans love music and dance.
최근에는 많은 사람들이 휴가를 해외에서 보내기 시작했습니다.
Recently, many people have started to travel abroad on their holidays.
크리스마스는 한국의 축제일이며 많은 교회가 있습니다.
Christmas Day is also holiday in Korea and there are many churches.
한복이라는 전통 의상이 있습니다. Hanbok is the traditional clothing.
판소리는 한국의 전통 음악입니다.
Pansori is one of the traditional Korean music.
사물놀이는 네 개의 전통 타악기로 연주하는 음악입니다.
Samulnori is the music of four traditional percussion instruments.
태권도는 한국의 전통 스포츠이고 세계적으로 인기가 있습니다.
Taikwondo is traditional Korean sports and has worldwide popularity.
37. 이런 저런 이야기
날씨가 참 좋죠? It's a nice day, isn't it?
오늘 아침은 쌀쌀합니다. It's chilly this morning.
오늘은 무척 무덥습니다. It's very hot and humid today.
기온이 얼마나 되지요? What's the temperature?
비가 올 것 같군요. It looks like rain.
이 비가 눈으로 바뀌지 않을까요? Is the rain going to change to snow?
날씨가 좋아야 할텐데요. I hope it will be fine.
야구 좋아합니까? Do you like baseball?
야구 해본 적 있습니까? Have you ever played baseball?
나는 스키를 잘 탑니다. I'm good at skiing.
나는 고등학교때 농구를 했습니다.
I played basketball when I was a high school student.
나의 취미는 우표 수집입니다. My hobby is collecting postage stamps.
나는 세계 여러지역의 우표를 수집하고 있습니다.
I'm collecting postage stamps from all parts of the world.
당신의 취미는 무엇입니까? What's your hobby?
그것을 한지 얼마나 됩습니까? How long have you been doing that?
최근에 영화 본적이 있습니까? Have you seen any movies lately?
나는 ‘갱스 오브 뉴욕’을 보았습니다. 정말 재미있습니다.
I saw "Gangs of New York". It was very exciting.
지금 가장 인기있는 영화는 뮙니까? What is the most popular movie now?
아직 한국에 들어오지 않았습니다. It is not in Korea yet.
미국영화들은 한국에 좀 늦게 들어옵니다.
The American films are released a little later in Korea.
나는 캐빈 코스트너 숭배자입니다. I'm an admirer of Kevin Costner.
당신이 좋아하는 배우(여배우)는 누구입니까?
Who is your favorite actor(actress)?
당신의 셔츠가 마음에 듭니다. I like your shirt.
당신의 넥타이가 좋아 보입니다. Your tie looks good.
당신은 매력적입니다. You are charming.
당신은 아는 것이 많군요. You are well informed.
당신과 함께 있으니 행복합니다. To be with you makes me happy.
38. 초대를 받았을 때
안녕하십니까? How do you do?
만나서 반갑습니다. Nice to meet you.
다시 만나서 반갑습니다. I'm glad to see you again.
초대해 주셔서 감사합니다. Thank you for inviting me.
뭐 좀 마시겠습니까? Would you like something to drink?
어떤 종류가 있습니까? What kind of drinks do you have?
맥주로 주시겠습니까? May I have a beer, please?
한 잔 더 하시겠습니까? Would you like another one?
이것은 변변찮은 선물입니다. This is a little gift for you.
이것은 한국 인형입니다. This is a Korean doll.
마음에 드시길 바랍니다. I hope you will like it.
담배 피워도 됩니까? May I smoke?
그럼요. 괜찮습니다. Sure. No problem.
미안합니다. 참아주세요. I'm sorry. You may not.
굉장한 집이군요. This is a splendid house. @ 화려한. 훌륭한
멋진 가구네요. What beautiful furniture !
좋은 취향을 가지고 있군요. You have good taste.
이 요리가 맛있어 보입니다. This dish looks good.
이건 뭐라고 합니까? What do you call this?
재료가 뭡니까? What is this made of?
어떻게 만드는지 가르쳐주실 수 있겠습니까?
Could you tell me how to make it?
정말 좋습니다. This is very good.
좀 더 들겠습니까? Would you like some more?
예, 부탁합니다. Yes, please.
고맙습니다만 실컷 먹었습니다. Thanks, but I'm full now.
아주 좋았습니다. It was very good.
오늘 감사합니다. Thank you for today.
즐거운 시간이었습니다. I had a great time.
좋은 추억이 될것입니다. It was be a nice memory.

39. 감동 감격 기절 유감
감동 감격
참 아름다워요 ! It's very beautiful.
멋진데 ! Wonderful !
환상적이야 ! Fantastic !
대단해 ! Great !
믿을 수 없어 ! Incredible !
재미있지 않습니까? It's interesting, isn't it?
정말 귀한 건데. It's unusual.
이런 건 처음 보는데. It is my first time to see things like this.
동감입니다. I agree.
정말입니까? Really?
저것을 보았습니까? Did you see that?
재미 있었습니다. That was fun.
거절 유감
미안합니다. 선약이 있습니다. I'm sorry. I have an appointment already.
흥미없습니다. I'm not interested.
예정이 있습니다. I have plans.
당신이 싫어요. I don't like you.
그런 뜻이 아닙니다. I didn't mean that.
다시는 전화하지 마세요. Please don't call me again.
가까이 오지 마세요. Stay away.
그만 두시오. Stop it !
혼자 있게 놔두세요. Leave me lone !
여기서 나가주세요. Please get out of here.

40. 뭔가 배우고자 할 때
나는 영어를 공부하고 싶습니다. I'd like to study English.
좋은 학교를 추천해 줄 수 있습니까? Could you recommend a good school?
2주 정도 하는 코스가 있습니까? Is there a course about two weeks long?
한달 동안 체재할 겁니다. I'll stay here for a month.
수업료가 비쌉니까? Is the tuition rate high?
그 강좌에 들어갈 수 있습니까? Can I attend the course?
다른 한국 학생들이 있습니까? Are there any Korean students?
나는 2주짜리 단기 프로그램에 참가하고 싶습니다.
I'd like to attend the 2 weeks short program.
수업료는 어떻게 냅니까? How should I pay the tuition?
수표도 받습니까? Do you accept checks?
나는 오늘 돈이 충분칠 않습니다. I don't have enough money today.
언제 수업료를 내야 합니까? When should I pay the tuition?
수업은 언제 시작합니까? When does the class start?
교실이 어딘지 알려 주시겠습니까?
Could you tell me where the classroom is?
교재는 어디에서 삽니까? Where can I get the textbooks?
홈스테이
만나서 반갑습니다. Nice to meet you.
나는 이성전입니다. My mane is Seong Jeon Lee.
나는 한달동안 머물 예정입니다. 많은 것들을 배우길 기대하고 있습니다.
I'll stay for a month. I look forward to learning many things.
이건 선물입니다. 한국에서 산 것입니다.
This is a gift for you. I bought it in Korea.
마음에 드셨으면합니다. I hope you'll like it.
아름다운 집이군요. This is a beautiful house.
방이 아담하군요. This room is cute.
당신 아들 이름이 어떻게 됩니까? May I have the name of your son?
그는 몇 살입니까? 무척 귀엽네요. How old is he? He is very cute.
뭐 도와드릴 일이 없습니까? Is there something I can do for you?
언제든지 말씀만 하십시오. Please ask me whenever you'd like.
아침에는 몇 시에 일어납니까? What time do we get up in the morning?
아침(저녁) 식사는 몇 시입니까? What time is breakfast(dinner)?
아무거나 잘 먹습니다. I dont's have any preferences.
당근은 좋아하지 않습니다. I don't like carrots.
샤워는 몇시에 할 수 있습니까? What time can I take a shower?
세탁기를 써도 됩니까? Can I use the washing machine?
세제를 사왔습니다. I bought detergent.
전화를 사용해도 됩니까? May I use the telephone?
전화비는 언제 내면 됩니까? When should I pay the telephone bill?
방을 빌릴때
나는 아파트를 세들고 싶습니다. I'd like to rent an apartment.
나는 한 달 동안 머물겁니다. I'll stay here just a month.
나는 한달에 300달러를 낼 수 있습니다. I can afford 300 dollars per month.
학생 전용 아파트는 있습니까? Are there any apartments just for students?
어디에 있습니까? Where is it?
부엌이 있습니까? Is there a kitchen?
가구는 달려 있습니까? Is it furnished?
전화는 있습니까? Is there a telephone?
방을 볼 수 있습니까?? Can I see the room?
세는 얼마입니까? How much is the rent?
여자들에게 안전한 지역입니까? Is this area safe for women?
생각해 보겠습니다. Let me think.
그걸로 하겠습니다. I'll take it.

41. 비즈니스 회화
전화 걸기
여보세요. 영업과장 브라운씨를 부탁합니다.
Hello. May I take to Mr. Brown, the sales manager?
성함이 어떻게 되십니까? May I have your name , please?
나는 이입니다. My name is Lee.
잠깐만 기다려 주시겠습니까? Would you hold the line, please?
여보세요. 브라운씨 사무실입니다. Hello. This is Mr. Brown's office.
여보세요. 나는 이라고 합니다. 브라운씨와 통화하고 싶습니다.
Hello. This is Lee speaking. I'd like to take to Mr. Brown.
미안합니다. 지금은 자리에 없습니다. I'm sorry. He is not here right now.
다른 전화를 받고 있습니다. He is on anther line.
손님을 만나고 있습니다. He has a guest now.
번호는 맞습니다만 그런 사람 여기에 없습니다.
You have the right number, but there is no one here by that name.
그럼 메시지를 좀 전해주시겠습니까? Then, would you take a message?
전화 좀 부탁한다고 전해 주십시오. Please tell him to call me back.
내 전화번호는 723-6360입니다. My telephone number is 723-6360.
나중에 걸겠습니다. I'll call him later.
여보세요. 브라운씨입니까? Hello. Is this Mr. Brown?
가능한 한 빨리 만나고 싶습니다. I'd like to see you as soon as possible.
당신이 시간이 있을 때 언제든지 만나고 싶습니다.
I'd like to see you whenever you have time.
목요일 오전에 만나고 싶습니다. I'd like to see you Thursday morning.
그럼 언제가 편하겠습니까? So, when is it convenient for you?
금요일은 어떻습니까? How about on Friday?
금요일 10시에 가겠습니다. I'll come to see you at 10 o'clock on Friday.
좋습니다. 그때 봅시다. All right. I'll see you then.
당신을 만나길 기대하고 있습니다. I'm looking forward to seeing you.
방해해서 미안합니다. Excuse me for disturbing you.
대단히 죄송합니다만 약속을 연기했으면 합니다.
I'm very sorry, but I'd like to postpone the appointment.
방문할 때
실례합니다. 브라운씨를 만날 수 있습니까? Excuse me. May I see Mr. Brown?
성함이 어떻게 됩니까? May I have your name, please?
내 이름은 이입니다. My name is Lee.
약속을 했습니다. I have an appointment.
이리 오십시오. This way, please.
만나서 반갑습니다. Nice to meet you.
나는 이입니다. 나는 스타투어사 영업부장입니다.
My name is Lee. I'm a sales manager at Star Tour Company.
시간을 내 주어서 대단히 감사합니다. It's very kind of you to spare some time.
여기 나의 명함입니다. Here is my business card.
이것은 우리 신제품 캐더로그입니다. This is a catalogue of our new products.
어떻게 생각하십니까? What do you think about it?
우리는 저것의 가격을 검토하고 싶습니다.
We'd like to look over the prices on that.
어떻게 했으면 좋겠습니까? What would you like?
핵심 사항을 정리해 보겠습니다. Let me clarify the key point.
번거롭게 해서 미안합니다. I'm sorry to cause you so much trouble.
아닙니다. 오히려 내가 고맙습니다. No problem. It's my pleasure.
세부사항을 검토한 다음에 연락하겠습니다.
We'll have to consider the details and we'll get back to you.
이틀 안에 답을 줄 수 있습니까?
May I have your answer within a couple of days?
나는 4월 19일까지 여기에 머물 예정입니다. I'll stay here until April 19th.
나는 라마다 플라자 호텔에서 묵고 있습니다. I'll staying at Ramada Plaza Hotel.
이 거래는 당사의 이익이 될거라고 생각하지 않습니다.
We don't feel that it's in our interest to make this deal.
이번엔 그 제안을 그냥 넘어갈 예정입니다. This time we'll pass on the offer.
귀사의 제안을 수락할 수 있으면 기쁘겠습니다.
We would be happy to accept your offer.
시간을 내주어서 감사합니다. Thank you for your time.
당신의 상사에게 안부를 전해 주십시오.
Please give my best regards to your boss.

[출처] 해외여행시 알아두면 편리한 영어 몇마디

by sunbee | 2008/08/24 12:15 | 기본테마 | 트랙백(1391) | 덧글(0)

오르막길 인생

오르막길 인생

미국 시골의 통나무집에 한 병약한 남자가 살았습니다.
그 집 앞에는 큰 바위가 있었는데
그 바위 때문에 집 출입이 너무 힘들었습니다.
어느 날, 하느님이 꿈에 나타나 말하였습니다.
"사랑하는 아들아! 집 앞의 바위를 매일 밀어라!"

그 때부터 그는 희망을 가지고 매일 바위를 밀었습니다.
8개월이 지났습니다.
점차 자신의 꿈에 회의가 생겼습니다.
이상한 생각이 들어 바위의 위치를 자세히 측량해 보았습니다.
그 결과 바위가 1인치도 옮겨지지 않은 것을 발견했습니다.
그는 현관에 앉아 지난 8개월 이상의 헛수고가 원통해서 엉엉 울었습니다.
바로 그 때 하느님이 찾아와 그 옆에 앉으며 말했습니다.
"사랑하는 아들아! 왜 그렇게 슬퍼하지?"
그가 말했습니다.
"하느님 때문입니다.
하느님 말씀대로 지난 8개월동안 희망을 품고 바위를 밀었는데
바위가 전혀 옮겨지지 않았습니다."
"나는 네게 바위를 옮기라고(to move the rock)말 한적이 없단다.
그냥 바위를 밀라고(to push against the rock)했을 뿐이야.
이제 거울로 가서 너 자신을 보렴."


그는 거울 앞으로 갔습니다.
곧 그는 자신의 변화된 모습에 깜짝 놀랐습니다.
거울에 비춰진 남자는 병약한 남자가 아니라 근육질의 남자였습니다.
동시에 어떤 깨달음이 스쳐 지나갔습니다.
"지난 8개월 동안 밤마다 하던 기침이 없었구나!
매일 기분이 상쾌했었고, 잠도 잘 잤었지.."
하느님의 계획은 '바위의 위치를 변화시키는 것'이 아니라
'그를 변화시키는 것'이었습니다.
그의 변화는 '바위를 옮겼기 때문'이 아니라
'바위를 밀었기 때문'에 생겼습니다.


삶에서 '바위를 옮기는 표적'보다
'바위를 미는 족적'이 더 중요합니다.
족적보다 표적을 중시하면
내리막길 인생이 되고,
표적보다 족적을 중시하면
오르막길 인생이 됩니다.

나는 지금 표적을 중시하면서 살고 있는지..
아니면 족적을 중시하면서 살고 있는지..
깊이 성찰해봐야 할 것 같습니다.

[좋은글중에서]
첨부이미지
첨부이미지
http://blog.empas.com/smile00007



[출처] 오르막길 인생

by sunbee | 2008/08/23 07:38 | 기본테마 | 트랙백(3187) | 핑백(1) | 덧글(0)

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶